- Albanian - shqiptar
- Amazigh
- Arabic - العربية
- Amharic - አማርኛ
- Azerbaijani - Azərbaycan
- Bengali - বাংলা
- Bosnian - bosanski
- Bulgarian - български
- Chinese -中国人
- Chinese - 中國人
- Czech - čeština
- Divehi - ދިވެހި
- Dutch - Nederlands
- English
- French - français
- German - Deutsch
- Harshe-Halshen Hausa
- Hindi - हिन्दी
- Indonesian - bahasa Indonesia
- Italian - Italiano
- Japanese -日本
- Korean -한국인
- Kurdish - کورد
- Malay - Melayu
- Malayalam - മലയാളം
- Norwegian - norsk
- Pashto -پښتو
- Persian - فارسی
- Polish - Polskie
- Portuguese - Português
- Romanian - Română
- Russian - русский
- Sindhi - سنڌي
- Somali - Soomaali
- Spanish - Española
- Swahili - kiswahili
- Swedish - svenska
- Tajik - тоҷикӣ
- Tamil - தமிழ்
- Tatar - Татар
- Thai - ไทย
- Turkish - Türkçe
- Urdu - اردو
- Uyghur - ئۇيغۇرچە
- Uzbek - o'zbek
Albanian - shqiptar
Efendi Nahi : e Faraonit dhe Themudit?
Feti Mehdiu : E Faraonit dhe Themudit?
Sherif Ahmeti : Të faraonit dhe të Thmeudit?
Amazigh
At Mensur : n Feôâun akked Tamud?
Arabic - العربية
تفسير الجلالين : «فرعون وثمود» بدل من الجنود واستغني بذكر فرعون عن أتباعه، وحديثهم أنهم أُهلكوا بكفرهم وهذا تنبيه لمن كفر بالنبي صلى الله عليه وسلم والقرآن ليتعظوا.
تفسير المیسر : هل بلغك -أيها الرسول- خبر الجموع الكافرة المكذبة لأنبيائها، فرعون وثمود، وما حلَّ بهم من العذاب والنكال، لم يعتبر القوم بذلك، بل الذين كفروا في تكذيب متواصل كدأب مَن قبلهم، والله قد أحاط بهم علما وقدرة، لا يخفى عليه منهم ومن أعمالهم شيء. وليس القرآن كما زعم المكذبون المشركون بأنه شعر وسحر، فكذَّبوا به، بل هو قرآن عظيم كريم، في لوح محفوظ، لا يناله تبديل ولا تحريف.
Amharic - አማርኛ
ሳዲቅ & ሳኒ ሐቢብ : የፈርዖንና የሰሙድ፤ (ወሬ)፡፡
Azerbaijani - Azərbaycan
Məmmədəliyev & Bünyadov : Fir’on və Səmud (ordularının)?
Musayev : Firon və Səmud qoşunlarının.
Bengali - বাংলা
জহুরুল হক : ফিরআউনের ও ছামূদের?
মুহিউদ্দীন খান : ফেরাউনের এবং সামুদের?
Bosnian - bosanski
Korkut : o faraonu i Semudu?
Mlivo : Faraonu i Semudu?
Bulgarian - български
Теофанов : за Фараона и за самудяните?
Chinese -中国人
Ma Jian : 法老和赛莫德人的故事。
Chinese - 中國人
Ma Jian
Czech - čeština
Hrbek : o Faraónovi a Thamúdovcích?
Nykl : Faraona a (lidu) Tsemúd?
Divehi - ދިވެހި
ދިވެހި : فرعون އާއި، ثمود ބާގައިގެ لشكر ގެ ވާހަކަ، ކަލޭގެފާނާ ހަމަޔަށް އައިސްފައިވޭތޯއެވެ؟
Dutch - Nederlands
Keyzer : Van Pharao en van Thamoed?
Leemhuis : Van Fir'aun en de Thamoed?
Siregar : Van Fir'aun en de Tsamôed?
English
Ahmed Ali : Of Pharaoh and Thamud come to you?
Ahmed Raza Khan : (The armies of) Firaun and the tribe of Thamud.
Arberry : Pharaoh and Thamood?
Daryabadi : Of the Fir'awn and the Thamud?
Hilali & Khan : Of Fir'aun (Pharaoh) and Thamud?
Itani : Of Pharaoh and Thamood?
Maududi : the armies of Pharaoh and Thamud?
Mubarakpuri : Of Fir`awn and Thamud
Pickthall : Of Pharaoh and (the tribe of) Thamud?
Qarai : of Pharaoh and Thamud?
Qaribullah & Darwish : of Pharaoh and of Thamood?
Saheeh International : [Those of] Pharaoh and Thamud?
Sarwar : of the Pharaoh and Thamud?
Shakir : Of Firon and Samood?
Transliteration : FirAAawna wathamooda
Wahiduddin Khan : of Pharaoh and Thamud?
Yusuf Ali : Of Pharaoh and the Thamud?
French - français
Hamidullah : de Pharaon, et de Thamûd?
German - Deutsch
Abu Rida : von Pharao und den Tamud?
Bubenheim & Elyas : Fir'auns und der Tamud?
Khoury : Von Pharao und den Thamud?
Zaidan : über Pharao und Thamud?!
Harshe-Halshen Hausa
Gumi : Fir'auna da samũdãwa?
Hindi - हिन्दी
फ़ारूक़ ख़ान & अहमद : फ़िरऔन और समूद की?
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी : (यानि) फिरऔन व समूद की (ज़रूर पहुँची है) - हिन्दी
Indonesian - bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia : (yaitu kaum) Fir'aun dan (kaum) Tsamud?
Quraish Shihab : Yaitu umat Fir'aun dan Tsamûd yang telah mendapatkan balasan lantaran mereka larut dalam kepalsuan.
Tafsir Jalalayn : (Yaitu kaum Fir'aun dan kaum Tsamud) kedua lafal ini menjadi Badal dari lafal Al-Junuud; dan di sini cukup hanya dengan menyebut nama Firaun saja tanpa menyebut bala tentaranya; adapun Tsamud adalah nama suatu kaum. Kisahnya ialah bahwasanya mereka dibinasakan karena kekafiran mereka. Hal ini merupakan peringatan bagi orang-orang yang ingkar kepada Nabi saw. dan Alquran, dimaksud supaya mereka mengambil pelajaran dari kisah tersebut.
Italian - Italiano
Piccardo : di Faraone e dei Thamûd?
Japanese -日本
Japanese : フィルアウンとサムード(の民の)。
Korean -한국인
Korean : 파라오와 사무드 군대의 이야기라 -한국인
Kurdish - کورد
تهفسیری ئاسان : که لهشکری فیرعهون و ثموده.
Malay - Melayu
Basmeih : (Mereka itu ialah kaum) Firaun, dan Thamud (kaum Nabi Soleh).
Malayalam - മലയാളം
അബ്ദുല് ഹമീദ് & പറപ്പൂര് : അഥവാ ഫിര്ഔന്റെയും ഥമൂദിന്റെയും (വര്ത്തമാനം).
കാരകുന്ന് & എളയാവൂര് : ഫറോവയുടെയും ഥമൂദിന്റെയും കഥ.
Norwegian - norsk
Einar Berg : om Farao og Thamod?
Pashto -پښتو
عبدالولي : چې فرعونیان او ثمودیان وو
Persian - فارسی
انصاریان : [سپاهیان] فرعون و ثمود [که به سبب تکذیبشان به عذابی دردناک دچار شدند؛]
آیتی : لشكرهاى فرعون و قوم ثمود؟
بهرام پور : سپاه فرعون و ثمود
قرائتی : [لشکریان] فرعون و ثمود.
الهی قمشهای : داستان فرعون و قوم ثمود (که به کیفر کفر و دشمنی با رسل هلاک شدند).
خرمدل : لشکرهای فرعون و قوم ثمود؟ [[«فِرْعَوْنَ وَ ثَمُودَ»: مضاف، محذوف است و در اصل جنودِ فِرْعَوْنَ وَ ثَمُودَ، بدل از (الْجُنُودِ) و مجرورند. «ثَمُودَ»: قوم پیغمبر خدا صالح بودند (نگا: هود / 61 - 68).]]
خرمشاهی : فرعون و قوم ثمود
صادقی تهرانی : (سپاهیان) فرعون و ثمود.
فولادوند : فرعون و ثمود بر تو آمد؟
مجتبوی : [لشكرهاى] فرعون و ثمود- قوم صالح-.
معزی : فرعون و ثمود
مکارم شیرازی : لشکریان فرعون و ثمود؟!
Polish - Polskie
Bielawskiego : O Faraonie i o ludzie Samud?
Portuguese - Português
El-Hayek : Do Faraó e do povo de Samud?
Romanian - Română
Grigore : Despre Faraon şi despre tamudiţi?
Russian - русский
Абу Адель : о Фараоне и самудянах [какое постигло их наказание]?
Аль-Мунтахаб : общин Фараона и самудитов, и узнал ли ты о том, что постигло их за упорство в неверии?
Крачковский : о Фирауне и самудянах?
Кулиев : о Фараоне и самудянах?
Кулиев + ас-Саади : о Фараоне и самудянах? [[Они обвинили посланников во лжи, и Аллах погубил их.]]
Османов : о Фир'ауне и самудитах?
Порохова : Фараона и самудянах?
Саблуков : О Фараоне, о Фемудянах?
Sindhi - سنڌي
امروٽي : (يعني) فرعون ۽ ثمود جي.
Somali - Soomaali
Abduh : Fircoon iyo Thamuud.
Spanish - Española
Bornez : del Faraón y de Zamud?
Cortes : de Faraón y de los tamudeos?
Garcia : del Faraón y del pueblo de Zamud [que desmintieron a los Mensajeros y los destruí]?
Swahili - kiswahili
Al-Barwani : Ya Firauni na Thamudi?
Swedish - svenska
Bernström : som Farao [sände ut för att genskjuta Israels barn], och för [stammen] Thamud?
Tajik - тоҷикӣ
Оятӣ : Лашкарҳои Фиръавну қавми Самуд,
Tamil - தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் : ஃபிர்அவ்னுடையவும், ஸமூதுடையவும்,
Tatar - Татар
Yakub Ibn Nugman : Фиргаун гаскәренең һәм Сәмуд кавеме гаскәренең хәбәре, алар бар да Аллаһ тарафыннан һәлак ителделәр.
Thai - ไทย
ภาษาไทย : ของฟิรเอานฺและซะมูด
Turkish - Türkçe
Abdulbakî Gölpınarlı : Firavun'a ve Semud'a aid olan?
Alİ Bulaç : Firavun ve Semud (ordularının)?
Çeviriyazı : fir`avne veŝemûd.
Diyanet İşleri : Firavun ve Semud ordularının haberi sana geldi mi?
Diyanet Vakfı : Yani Firavun ve Semud'un
Edip Yüksel : Firavun'un, Semud'un?
Elmalılı Hamdi Yazır : Yani Firavun ve Semud'un?
Öztürk : Yani Firavun ve Semûd'un?
Suat Yıldırım : Nitekim o orduların, Firavun ve Semûd milletlerinin başlarına gelenleri mutlaka öğrenmişsindir.
Süleyman Ateş : (Yani) Fir'avn ve Semud(kavimlerin)in?
Urdu - اردو
ابوالاعلی مودودی : فرعون اور ثمود (کے لشکروں) کی؟
احمد رضا خان : وه لشکر کون فرعون اور ثمود
احمد علی : فرعون اور ثمود کے
جالندہری : (یعنی) فرعون اور ثمود کا
طاہر القادری : فرعون اور ثمود (کے لشکروں) کے،
علامہ جوادی : فرعون اور قوم ثمود کی خبر
محمد جوناگڑھی : (یعنی) فرعون اور ﺛمود کی
محمد حسین نجفی : یعنی فرعون اور ثمود (کے لشکروں) کی۔
Uyghur - ئۇيغۇرچە
محمد صالح : (ئى مۇھەممەد!) سەن لەشكەرلەرنىڭ - پىرئەۋن ۋە سەمۇدنىڭ قىسسىسىدىن خەۋەر تاپتىڭمۇ؟
Uzbek - o'zbek
Мухаммад Содик : Фиръавн ва Самуднинг.