- Albanian - shqiptar
- Amazigh
- Arabic - العربية
- Amharic - አማርኛ
- Azerbaijani - Azərbaycan
- Bengali - বাংলা
- Bosnian - bosanski
- Bulgarian - български
- Chinese -中国人
- Chinese - 中國人
- Czech - čeština
- Divehi - ދިވެހި
- Dutch - Nederlands
- English
- French - français
- German - Deutsch
- Harshe-Halshen Hausa
- Hindi - हिन्दी
- Indonesian - bahasa Indonesia
- Italian - Italiano
- Japanese -日本
- Korean -한국인
- Kurdish - کورد
- Malay - Melayu
- Malayalam - മലയാളം
- Norwegian - norsk
- Pashto -پښتو
- Persian - فارسی
- Polish - Polskie
- Portuguese - Português
- Romanian - Română
- Russian - русский
- Sindhi - سنڌي
- Somali - Soomaali
- Spanish - Española
- Swahili - kiswahili
- Swedish - svenska
- Tajik - тоҷикӣ
- Tamil - தமிழ்
- Tatar - Татар
- Thai - ไทย
- Turkish - Türkçe
- Urdu - اردو
- Uyghur - ئۇيغۇرچە
- Uzbek - o'zbek
Albanian - shqiptar
Efendi Nahi : dhe hënën e plotë, -
Feti Mehdiu : Pasha hënën pesëmbëdhjetë,
Sherif Ahmeti : Dhe në hënën kur ajo është e plotë.
Amazigh
At Mensur : S waggur n tziri ma iççuô!
Arabic - العربية
تفسير الجلالين : «والقمر إذا اتسق» اجتمع وتم نوره وذلك في الليالي البيض.
تفسير المیسر : أقسم الله تعالى باحمرار الأفق عند الغروب، وبالليل وما جمع من الدواب والحشرات والهوام وغير ذلك، وبالقمر إذا تكامل نوره، لتركبُنَّ- أيها الناس- أطوارا متعددة وأحوالا متباينة: من النطفة إلى العلقة إلى المضغة إلى نفخ الروح إلى الموت إلى البعث والنشور. ولا يجوز للمخلوق أن يقسم بغير الله، ولو فعل ذلك لأشرك.
Amharic - አማርኛ
ሳዲቅ & ሳኒ ሐቢብ : በጨረቃውም በሞላ ጊዜ (እምላለሁ)፡፡
Azerbaijani - Azərbaycan
Məmmədəliyev & Bünyadov : Bədirlənməkdə olan aya ki,
Musayev : bədirlənmiş on dörd gecəlik aya!
Bengali - বাংলা
জহুরুল হক : আর চন্দ্রকে যখন সে পূর্ণাঙ্গতা পায়,
মুহিউদ্দীন খান : এবং চন্দ্রের, যখন তা পূর্ণরূপ লাভ করে,
Bosnian - bosanski
Korkut : i Mjesecom punim,
Mlivo : I Mjesecom kad se ispuni,
Bulgarian - български
Теофанов : и в луната, когато се изпълни -
Chinese -中国人
Ma Jian : 以圆满时的月亮盟誓,
Chinese - 中國人
Ma Jian
Czech - čeština
Hrbek : a při měsíci, když vchází do úplňku,
Nykl : a luně, když jest v úplňku,
Divehi - ދިވެހި
ދިވެހި : އަދި ހަނދުގެ އަލިކަން ފުރިހަމަވާހިނދު، އެ ހަނދު ގަންދެއްވަމެވެ.
Dutch - Nederlands
Keyzer : En bij de maan, als die vol is.
Leemhuis : en bij de maan wanneer zij vol is.
Siregar : En bij de maan wanneer zij vol is.
English
Ahmed Ali : And the moon when at the full,
Ahmed Raza Khan : And by oath of the moon when it is full.
Arberry : and the moon when it is at the full,
Daryabadi : And by the moon when she becometh full.
Hilali & Khan : And by the moon when it is at the full,
Itani : And by the moon, as it grows full.
Maududi : and by the moon, when it reaches its fullness:
Mubarakpuri : And the moon when it Ittasaq.
Pickthall : And by the moon when she is at the full,
Qarai : by the moon when it blooms full:
Qaribullah & Darwish : by the moon, in its fullness
Saheeh International : And [by] the moon when it becomes full
Sarwar : or by the moon when it is full,
Shakir : And the moon when it grows full,
Transliteration : Waalqamari itha ittasaqa
Wahiduddin Khan : and the moon when it grows full,
Yusuf Ali : And the Moon in her fullness:
French - français
Hamidullah : et par la lune quand elle devient pleine lune!
German - Deutsch
Abu Rida : und bei dem Mond, wenn er voll wird
Bubenheim & Elyas : und dem Mond, wenn er voll geworden ist.
Khoury : Und dem Mond, wenn er voll wird.
Zaidan : und bei dem Mond, wenn er voll wird,
Harshe-Halshen Hausa
Gumi : Da watã idan (haskensa) ya cika.
Hindi - हिन्दी
फ़ारूक़ ख़ान & अहमद : और चन्द्रमा की जबकि वह पूर्ण हो जाता है,
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी : और चाँद की जब पूरा हो जाए - हिन्दी
Indonesian - bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia : dan dengan bulan apabila jadi purnama,
Quraish Shihab : dan demi rembulan di waktu purnama, bahwa kalian benar-benar akan melalui beberapa masa yang semakin lama semakin dahsyat: kematian, kebangkitan dan petaka kiamat.
Tafsir Jalalayn : (Dan dengan bulan apabila jadi purnama) bila bentuknya membulat dan sinarnya tampak penuh, yang demikian itu terjadi di malam-malam yang cerah tak berawan.
Italian - Italiano
Piccardo : per la luna quando si fa piena:
Japanese -日本
Japanese : また満ちたる月にかけて(誓う)。
Korean -한국인
Korean : 완전히 차오른 달을 두고 맹 세하나니 -한국인
Kurdish - کورد
تهفسیری ئاسان : بهمانگی چواردهش کاتێك تێرو تهواوو گهوره و درهخشان دهبێت.
Malay - Melayu
Basmeih : Dan bulan apabila (penuh cahayanya) menjadi purnama:
Malayalam - മലയാളം
അബ്ദുല് ഹമീദ് & പറപ്പൂര് : ചന്ദ്രന് പൂര്ണ്ണത പ്രാപിക്കുമ്പോള് അതിനെ കൊണ്ടും.
കാരകുന്ന് & എളയാവൂര് : ചന്ദ്രന് സാക്ഷി- അതു പൂര്ണത പ്രാപിക്കുമ്പോള്.
Norwegian - norsk
Einar Berg : og ved månen når den er full!
Pashto -پښتو
عبدالولي : او په سپوږمۍ كله چې دا كامله شي
Persian - فارسی
انصاریان : و سوگند به ماه هنگامی که بَدْر کامل می شود
آیتی : و سوگند به ماه چون فروغش كامل شود،
بهرام پور : سوگند به ماه آنگاه كه كامل شود
قرائتی : و سوگند به ماه، آنگاه که [بَدْرِ] کامل گردد.
الهی قمشهای : و قسم به ماه تابان هنگام بدر که تمام فروزان شود.
خرمدل : و سوگند به ماه، بدان گاه که (بدر کامل میشود و نور و شکل آن) جمع و جور میگردد! [[«إتَّسَقَ»: جمع گردید. جمع و جور شد. گِرد و تمام شد. مراد کمال نور ماه در شب چهارده است که ماه در این حالت فروغ و زیبائی خاصّی دارد.]]
خرمشاهی : و سوگند به ماه چون کامل گردد
صادقی تهرانی : و سوگند به ماه، چون بدرتمام شود.
فولادوند : سوگند به ماه چون [بَدر] تمام شود،
مجتبوی : و سوگند به ماه آنگاه كه [فروغش] كامل گردد- شب چهاردهم-،
معزی : و به ماه گاهی که تمام شود
مکارم شیرازی : و سوگند به ماه آنگاه که بَدر کامل میشود،
Polish - Polskie
Bielawskiego : I na księżyc, kiedy jest w pełni!
Portuguese - Português
El-Hayek : E pela lua, quando está cheia,
Romanian - Română
Grigore : pe luna plină,
Russian - русский
Абу Адель : и (также клянусь) луной, когда она становится полной (в дни полнолуния),
Аль-Мунтахаб : и луной, когда она полная и её свет в своём сиянии доходит до предела, -
Крачковский : и луной, когда она полнеет,
Кулиев : Клянусь луной в полнолуние!
Кулиев + ас-Саади : Клянусь луной в полнолуние!
Османов : [клянусь] полной луной,
Порохова : Луной, когда она полнеет,
Саблуков : Луною, когда она полнеет:
Sindhi - سنڌي
امروٽي : ۽ چنڊ جو (قسم) جڏھن پورو روشن ٿئي.
Somali - Soomaali
Abduh : Iyo Dayaxa markuu Nuurku buux Samo.
Spanish - Española
Bornez : y por la Luna cuando está llena,
Cortes : por la luna cuando está llena,
Garcia : y por la Luna cuando alcanza el plenilunio,
Swahili - kiswahili
Al-Barwani : Na kwa mwezi unapo pevuka,
Swedish - svenska
Bernström : och månen, när dess [skiva] blir full -
Tajik - тоҷикӣ
Оятӣ : ва савганд ба моҳ, чун пурра шавад,
Tamil - தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் : பூரண சந்திரன் மீதும் (சத்தியம் செய்கின்றேன்).
Tatar - Татар
Yakub Ibn Nugman : Дәхи тулып түгәрәкләнүче ай белән.
Thai - ไทย
ภาษาไทย : และด้วยดวงจันทร์เมื่อมันเต็มดวง
Turkish - Türkçe
Abdulbakî Gölpınarlı : Ve aya, dolunay olunca.
Alİ Bulaç : Ondördüne girdiği zaman aya;
Çeviriyazı : velḳameri iẕe-tteseḳa.
Diyanet İşleri : Dolunay halindeki aya and olsun ki:
Diyanet Vakfı : Dolunay olmuş aya,
Edip Yüksel : Dolunay halindeki aya,
Elmalılı Hamdi Yazır : Derlendiği zaman o aya,
Öztürk : Toparlandığı zaman Ay'a,
Suat Yıldırım : Dolunay halini alan ay hakkı için:
Süleyman Ateş : Değirmileşen aya,
Urdu - اردو
ابوالاعلی مودودی : اور چاند کی جب کہ وہ ماہ کامل ہو جاتا ہے
احمد رضا خان : اور چاند کی جب پورا ہو
احمد علی : اور چاند کی جب کہ وہ پورا ہوجائے
جالندہری : اور چاند کی جب کامل ہو جائے
طاہر القادری : اور چاند کی جب وہ پورا دکھائی دیتا ہے،
علامہ جوادی : اور چاند کی قسم جب وہ پورا ہوجائے
محمد جوناگڑھی : اور چاند کی جب کہ وه کامل ہو جاتا ہے
محمد حسین نجفی : اور چاند کی (قَسم کھاتا ہوں) جب وہ پورا ہو جائے۔
Uyghur - ئۇيغۇرچە
محمد صالح : شەپەق (يەنى كۈن پاتقاندىن كېيىنكى ئۇپۇقتىكى قىزىللىق) بىلەن، كېچە ۋە ئۇنىڭ قاراڭغۇلۇقى باسقان نەرسىلەر بىلەن، نۇرى كامالەتكە يەتكەن ئاي (يەنى تولۇن ئاي) بىلەن قەسەمكى،
Uzbek - o'zbek
Мухаммад Содик : Ва тўлин ой билан қасамки.