- Albanian - shqiptar
- Amazigh
- Arabic - العربية
- Amharic - አማርኛ
- Azerbaijani - Azərbaycan
- Bengali - বাংলা
- Bosnian - bosanski
- Bulgarian - български
- Chinese -中国人
- Chinese - 中國人
- Czech - čeština
- Divehi - ދިވެހި
- Dutch - Nederlands
- English
- French - français
- German - Deutsch
- Harshe-Halshen Hausa
- Hindi - हिन्दी
- Indonesian - bahasa Indonesia
- Italian - Italiano
- Japanese -日本
- Korean -한국인
- Kurdish - کورد
- Malay - Melayu
- Malayalam - മലയാളം
- Norwegian - norsk
- Pashto -پښتو
- Persian - فارسی
- Polish - Polskie
- Portuguese - Português
- Romanian - Română
- Russian - русский
- Sindhi - سنڌي
- Somali - Soomaali
- Spanish - Española
- Swahili - kiswahili
- Swedish - svenska
- Tajik - тоҷикӣ
- Tamil - தமிழ்
- Tatar - Татар
- Thai - ไทย
- Turkish - Türkçe
- Urdu - اردو
- Uyghur - ئۇيغۇرچە
- Uzbek - o'zbek
Albanian - shqiptar
Efendi Nahi : dhe nga nëna e babai i tij
Feti Mehdiu : Edhe nga nëna edhe nga babai i vet,
Sherif Ahmeti : Prej nënës dhe prej babait të vet,
Amazigh
At Mensur : i imma s, akked baba s,
Arabic - العربية
تفسير الجلالين : «وأمه وأبيه».
تفسير المیسر : فإذا جاءت صيحة يوم القيامة التي تصمُّ مِن هولها الأسماع، يوم يفرُّ المرء لهول ذلك اليوم من أخيه، وأمه وأبيه، وزوجه وبنيه. لكل واحد منهم يومئذٍ أمر يشغله ويمنعه من الانشغال بغيره.
Amharic - አማርኛ
ሳዲቅ & ሳኒ ሐቢብ : ከናቱም ካባቱም፤
Azerbaijani - Azərbaycan
Məmmədəliyev & Bünyadov : Anasından, atasından;
Musayev : anasından, atasından,
Bengali - বাংলা
জহুরুল হক : আর তার মাকে ও তার বাবাকে,
মুহিউদ্দীন খান : তার মাতা, তার পিতা,
Bosnian - bosanski
Korkut : i od majke svoje i od oca svoga
Mlivo : I majke svoje i oca svog,
Bulgarian - български
Теофанов : и от майка си, и от баща си,
Chinese -中国人
Ma Jian : 自己的父母、
Chinese - 中國人
Ma Jian
Czech - čeština
Hrbek : matky své i otce svého,
Nykl : a matkou svou, a otcem svým;
Divehi - ދިވެހި
ދިވެހި : ފަހެ، ގަދަފަދަ އަޑު އަތުވެއްޖެހިނދެވެ.
Dutch - Nederlands
Keyzer : Van zijne moeder en zijn vader.
Leemhuis : en voor zijn vader en zijn moeder
Siregar : En van zijn moeder en zijn vader.
English
Ahmed Ali : Mother and father,
Ahmed Raza Khan : And from his mother and father,
Arberry : his mother, his father,
Daryabadi : And his mother and his father,
Hilali & Khan : And from his mother and his father,
Itani : And his mother and his father.
Maududi : and his mother and his father;
Mubarakpuri : And from his mother and his father.
Pickthall : And his mother and his father
Qarai : his mother and his father,
Qaribullah & Darwish : his mother and his father,
Saheeh International : And his mother and his father
Sarwar : mother, father,
Shakir : And his mother and his father,
Transliteration : Waommihi waabeehi
Wahiduddin Khan : his mother, his father,
Yusuf Ali : And from his mother and his father,
French - français
Hamidullah : de sa mère, de son père,
German - Deutsch
Abu Rida : sowie seine Mutter und seinen Vater
Bubenheim & Elyas : und seiner Mutter und seinem Vater
Khoury : Und seiner Mutter und seinem Vater,
Zaidan : sowie (vor) seiner Mutter und seinem Vater
Harshe-Halshen Hausa
Gumi : Da uwarsa da ubansa.
Hindi - हिन्दी
फ़ारूक़ ख़ान & अहमद : और अपनी माँ और अपने बाप से,
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी : और अपनी माँ और अपने बाप - हिन्दी
Indonesian - bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia : dari ibu dan bapaknya,
Quraish Shihab : pada saat setiap orang berlarian meninggalkan saudara, ibu bapak, istri dan anak-anaknya.
Tafsir Jalalayn : (Dari ibu dan bapaknya.)
Italian - Italiano
Piccardo : da sua madre e da suo padre,
Japanese -日本
Japanese : 自分の母や父や,
Korean -한국인
Korean : 그의 어머니와 아버지로부터 -한국인
Kurdish - کورد
تهفسیری ئاسان : ههروهها لهدهست دایك و باوکی...
Malay - Melayu
Basmeih : Dan ibunya serta bapanya,
Malayalam - മലയാളം
അബ്ദുല് ഹമീദ് & പറപ്പൂര് : തന്റെ മാതാവിനെയും പിതാവിനെയും.
കാരകുന്ന് & എളയാവൂര് : മാതാവിനെയും പിതാവിനെയും.
Norwegian - norsk
Einar Berg : sin mor og sin far,
Pashto -پښتو
عبدالولي : او له خپلې مور او خپل پلاره
Persian - فارسی
انصاریان : و از مادر و پدرش….
آیتی : و از مادرش و پدرش،
بهرام پور : و از مادر و پدرش
قرائتی : و [از] مادر و پدرش،
الهی قمشهای : و بلکه از مادر و پدرش.
خرمدل : و از مادر و پدرش!
خرمشاهی : و از مادرش و پدرش
صادقی تهرانی : و از مادرش و پدرش،
فولادوند : و از مادرش و پدرش.
مجتبوی : و از مادر و پدر خويش
معزی : و مادرش و پدرش
مکارم شیرازی : و از مادر و پدرش،
Polish - Polskie
Bielawskiego : Od swojej matki i od swojego ojca,
Portuguese - Português
El-Hayek : Da sua mãe e do seu pai,
Romanian - Română
Grigore : de mama sa, de tatăl său,
Russian - русский
Абу Адель : и (убежит он от) матери, и отца,
Аль-Мунтахаб : от своей матери, от своего отца,
Крачковский : и матери, и отца,
Кулиев : свою мать и своего отца,
Кулиев + ас-Саади : свою мать и своего отца,
Османов : мать, отца,
Порохова : Отца и мать,
Саблуков : Своей матери и своего отца,
Sindhi - سنڌي
امروٽي : ۽ (پڻ) پنھنجي ماءُ کان ۽ پنھنجي پيءُ کان.
Somali - Soomaali
Abduh : Iyo Hooyadiis Iyo Aabihiis.
Spanish - Española
Bornez : y de su madre y de su padre
Cortes : de su madre y de su padre,
Garcia : de su madre y de su padre,
Swahili - kiswahili
Al-Barwani : Na mamaye na babaye,
Swedish - svenska
Bernström : och sin moder och sin fader
Tajik - тоҷикӣ
Оятӣ : ва аз модарашу падараш
Tamil - தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் : தன் தாயை விட்டும், தன் தந்தையை விட்டும்;
Tatar - Татар
Yakub Ibn Nugman : Һәм анасыннан вә атасыннан.
Thai - ไทย
ภาษาไทย : และจากแม่ของเขา และพ่อของเขา
Turkish - Türkçe
Abdulbakî Gölpınarlı : Ve anasından ve babasından.
Alİ Bulaç : Annesinden ve babasından,
Çeviriyazı : veümmihî veebîh.
Diyanet İşleri : O gün, kişi kardeşinden, annesinden, babasından, karısından ve oğullarından, kaçar.
Diyanet Vakfı : Annesinden, babasından,
Edip Yüksel : Annesinden, babasından,
Elmalılı Hamdi Yazır : Anasından, babasından..
Öztürk : Öz annesinden, öz babasından,
Suat Yıldırım : İşte o gün kişi kardeşinden, annesinden ve babasından, eşinden ve evlatlarından bile kaçar.
Süleyman Ateş : Anasından, babasından,
Urdu - اردو
ابوالاعلی مودودی : اور اپنی ماں اور اپنے باپ
احمد رضا خان : اور ماں اور باپ،
احمد علی : اور اپنی ماں اور باپ سے
جالندہری : اور اپنی ماں اور اپنے باپ سے
طاہر القادری : اور اپنی ماں اور اپنے باپ سے (بھی)،
علامہ جوادی : اور ماں باپ سے بھی
محمد جوناگڑھی : اور اپنی ماں اور اپنے باپ سے
محمد حسین نجفی : اور اپنی ماں اور اپنے باپ سے۔
Uyghur - ئۇيغۇرچە
محمد صالح : ئۇ كۈندە كىشى ئۆزىنىڭ قېرىندىشىدىن، ئانىسىدىن، ئاتىسىدىن، خوتۇنىدىن ۋە بالىلىرىدىن قاچىدۇ
Uzbek - o'zbek
Мухаммад Содик : Ва онаси ва отасидан.