بسم الله الرحمن الرحیم


wajhallah.com - وجه الله

القرآن الكريم | السورة الحاقة الآية 3 | سوره 69 آیه 3

The Holy Quran | Surah Al-Haaqqa Ayat 3 | Surah 69 Verse 3

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ ﴿69:3

|

Translations - الترجمات

- Albanian - shqiptar

- Amazigh

- Arabic - العربية

- Amharic - አማርኛ

- Azerbaijani - Azərbaycan

- Bengali - বাংলা

- Bosnian - bosanski

- Bulgarian - български

- Chinese -中国人

- Chinese - 中國人

- Czech - čeština

- Divehi - ދިވެހި

- Dutch - Nederlands

- English

- French - français

- German - Deutsch

- Harshe-Halshen Hausa

- Hindi - हिन्दी

- Indonesian - bahasa Indonesia

- Italian - Italiano

- Japanese -日本

- Korean -한국인

- Kurdish - کورد

- Malay - Melayu

- Malayalam - മലയാളം

- Norwegian - norsk

- Pashto -پښتو

- Persian - فارسی

- Polish - Polskie

- Portuguese - Português

- Romanian - Română

- Russian - русский

- Sindhi - سنڌي

- Somali - Soomaali

- Spanish - Española

- Swahili - kiswahili

- Swedish - svenska

- Tajik - тоҷикӣ

- Tamil - தமிழ்

- Tatar - Татар

- Thai - ไทย

- Turkish - Türkçe

- Urdu - اردو

- Uyghur - ئۇيغۇرچە

- Uzbek - o'zbek

Albanian - shqiptar

Efendi Nahi : Kush ta shpjegon ty (plotësisht) Çastin e të vërtetës (Kijametin)?

Feti Mehdiu : Çka të tregon se ç’është momenti i fundi?

Sherif Ahmeti : çka të mësoi ty se ç’është kijameti?

Amazigh

At Mensur : W ar ak imlen d acu p, tin imuêeppmen?

Arabic - العربية

تفسير الجلالين : «وما أدراك» أعلمك «ما الحاقة» زيادة تعظيم لشأنها، فما الأولى مبتدأ وما بعدها خبره، وما الثانية وخبرها في محل المفعول الثاني لأدرى.

تفسير المیسر : القيامة الواقعة حقًّا التي يتحقق فيها الوعد والوعيد، ما القيامة الواقعة حقًّا في صفتها وحالها؟ وأي شيء أدراك -أيها الرسول- وعَرَّفك حقيقة القيامة، وصَوَّر لك هولها وشدتها؟

Amharic - አማርኛ

ሳዲቅ & ሳኒ ሐቢብ : አረጋጋጪቱም ምን እንደኾነች ምን አሳወቀህ?

Azerbaijani - Azərbaycan

Məmmədəliyev & Bünyadov : Nə bilirsən (haradan bilirsən) ki, nədir qiyamət?! (Qiyamətin nə olduğunu sənə nə öyrətdi?)

Musayev : Sən nə biləsən ki, nədir haqq olan Qiyamət?

Bengali - বাংলা

জহুরুল হক : আহা, কি দিয়ে তোমাকে বোঝানো যাবে নিশ্চিত-সত্যটা কি?

মুহিউদ্দীন খান : আপনি কি কিছু জানেন, সেই সুনিশ্চিত বিষয় কি?

Bosnian - bosanski

Korkut : i otkud ti znaš šta je Čas neizbježni?

Mlivo : I šta znaš ti šta je istinitost!

Bulgarian - български

Теофанов : И откъде да знаеш ти какво е Неизбежното?

Chinese -中国人

Ma Jian : 你怎么能认识真灾是什么呢?

Chinese - 中國人

Ma Jian : 你怎麼能認識真災是什麼呢?

Czech - čeština

Hrbek : Víš ty vůbec, co je to nevyhnutelná?

Nykl : A co objasní ti, co jest nevyhnutelná?

Divehi - ދިވެހި

ދިވެހި : ކަށަވަރުވެގެންވާ قيامة ދުވަހަކީ، ކޮންދުވަހެއްކަން ކަލޭގެފާނަށް އަންގައިދިނީ ކޮންއެއްޗެއްތޯއެވެ؟

Dutch - Nederlands

Keyzer : En wat zal u doen begrijpen wat de onvermijdelijke dag is?

Leemhuis : En hoe zul jij te weten komen wat de verwerkelijking is?

Siregar : En wat doet jou weten wat de verwezenlijking is?

English

Ahmed Ali : What do you comprehend by the concrete reality?

Ahmed Raza Khan : And what have you understood, how tremendous the true event is!

Arberry : And what will teach thee what is the Indubitable?

Daryabadi : And what shall make thee know that which the Inevitable Calamity is.

Hilali & Khan : And what will make you know what the Reality is?

Itani : What will make you understand what the Reality is?

Maududi : And what do you know what that indubitable event is?

Mubarakpuri : And what will make you know what Al-Haqqah is

Pickthall : Ah, what will convey unto thee what the reality is!

Qarai : What will show you what is the Besieger?!

Qaribullah & Darwish : What makes you to know what the Resurrection Verifier is?

Saheeh International : And what can make you know what is the Inevitable Reality?

Sarwar : Would that you knew (in detail) what the Inevitable is!

Shakir : And what would make you realize what the sure calamity is!

Transliteration : Wama adraka ma alhaqqatu

Wahiduddin Khan : And what will make you realize what the Inevitable Hour is?

Yusuf Ali : And what will make thee realise what the Sure Reality is?

French - français

Hamidullah : Et qui te dira ce que c'est que l'inévitable?

German - Deutsch

Abu Rida : Und wie kannst du wissen, was Al-Haqqa ist?

Bubenheim & Elyas : Und was läßt dich wissen, was die fällig Werdende ist?

Khoury : Woher sollst du wissen, was die ist, die fällig wird?

Zaidan : Und was weißt du, was Al-haqqa ist?!

Harshe-Halshen Hausa

Gumi : Kuma mẽ ya sanar da kai abin da ake cẽwa kiran gaskiya?

Hindi - हिन्दी

फ़ारूक़ ख़ान & अहमद : और तुम क्या जानो कि क्या है वह होकर रहनेवाली?

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी : और तुम्हें क्या मालूम कि वह सच मुच होने वाली क्या है - हिन्दी

Indonesian - bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia : Dan tahukah kamu apakah hari kiamat itu?

Quraish Shihab : Apakah yang dapat memberitahukanmu tentang hakikatnya dan memberikan gambaran kepadamu tentang kedahsatannya?

Tafsir Jalalayn : (Dan tahukah kamu) sudah tahukah kamu (apakah hari yang benar itu?) ungkapan ini menambah keagungan hari kiamat. Maa yang pertama menjadi mubtada sedangkan maa yang kedua menjadi khabarnya. Dan maa yang kedua berikut khabarnya berkedudukan sebagai maf'ul kedua dari lafal adraa.

Italian - Italiano

Piccardo : Chi mai ti dirà che cos'è l'Inevitabile?

Japanese -日本

Japanese : 確かな真実が何であるかを,あなたに理解させるものは何か。

Korean -한국인

Korean : 실제의 날이 무엇인지 무엇이그대에게 가르쳐 주리요 -한국인

Kurdish - کورد

ته‌فسیری ئاسان : جا تۆ چووزانی ئه‌ی پێغه‌مبه‌ر صلی الله حلیه وسلم ئه‌ی ئاده‌میزاد، ئه‌و ڕۆژه چیه‌و چۆنه‌و چ ته‌نگانه‌یه‌که‌؟

Malay - Melayu

Basmeih : Dan apa jalannya engkau dapat mengetahui tentang sifat dan keadaan saat yang tetap berlaku itu? (Saat itu ialah hari kiamat).

Malayalam - മലയാളം

അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍ : ആ യഥാര്‍ത്ഥ സംഭവം എന്താണെന്ന് നിനക്കെന്തറിയാം?

കാരകുന്ന് & എളയാവൂര് : ആ അനിവാര്യ സംഭവമെന്തെന്ന് നിനക്കെന്തറിയാം?

Norwegian - norsk

Einar Berg : Hva kan få deg til å innse hva realitetens time er?

Pashto -پښتو

عبدالولي : او ته څه شي پوه كړې چې دغه قیامت څه شى دى

Persian - فارسی

انصاریان : و تو چه می دانی که آن روز ثابت و حق چیست؟

آیتی : و چه دانى كه آن روز بر حق چيست؟

بهرام پور : و تو چه دانى كه آن واقعه حتمى چيست

قرائتی : و چه مى‌دانى آن روز راستین چیست؟

الهی قمشه‌ای : چگونه سختی و عظمت آن روز را درک توانی کرد؟

خرمدل : تو چه می‌دانی رخداد راستین چگونه رخدادی است؟! [[«مَآ أَدْرَاکَ»: چه چیز تو را متوجّه کرده است؟ تو کَی می‌دانی؟ قیامت جزو غیب است و غیب دان تنها خدا است. فرا رسیدن قیامت و چگونگی آن، برای انسانها که زندانیان زندان دنیایند، معمّا و راز سربه مهری است. تکرار واژگان و شیوه سخن بدین گونه که در این سه آیه است، برای بیان عظمت مسأله و تأکید بر یقینی بودن آن است. در تعبیرات روزمرّه خود، گاهی می‌گوئیم: فلان کس انسان است! چه انسانی؟ تو چه می‌دانی چگونه انسانی است؟ یعنی حدّ و مرزی برای توصیف انسانیّت او نیست. در اینجا دنباله کلام، یا بحث از قیامت و چگونگی‌آن قطع می‌گردد و راز بود و راز ماند.]]

خرمشاهی : و چه دانی حاقه چیست؟

صادقی تهرانی : و چه فهماندت (این) حقیقت چیست‌؟

فولادوند : و چه دانى كه آن رخ دهنده چيست؟

مجتبوی : و چه آگاه كرد تو را كه آن روز راست چيست؟

معزی : و ندانستت چیست فرودآینده‌

مکارم شیرازی : و تو چه می‌دانی آن روز واقع شدنی چیست؟!

Polish - Polskie

Bielawskiego : I co ciebie pouczy, co to jest nieuniknione?

Portuguese - Português

El-Hayek : E o que te fará entender o que significa a realidade?

Romanian - Română

Grigore : Cum vei şti tu oare ce este cea care înconjoară?

Russian - русский

Абу Адель : И ты (о, Пророк) хоть знаешь, что такое «Исполняемое»? [Представляешь ли себе, что это такое?]

Аль-Мунтахаб : И откуда тебе знать действительность Судного дня? А кто тебе может описать его ужасы и тяготы?

Крачковский : И что тебе даст знать, что такое "должное"?

Кулиев : Откуда ты мог знать, что такое Неминуемое (День воскресения)?

Кулиев + ас-Саади : Откуда ты мог знать, что такое Неминуемое (День воскресения)? [[Это - одно из названий Дня воскресения, который неминуемо настанет для всех творений. В этот день раскроется подлинная суть вещей и станут явными тайны людских сердец. Всевышний несколько раз напомнил людям о неминуемом дне и тем самым подчеркнул его важность. Воистину, это будет день великих событий и чудовищного ужаса. Затем Господь описал события, которые имели место в этом мире и были похожи на то, что произойдет в Судный день. Он напомнил о лютой каре, которая постигла непокорные народы, и сказал:]]

Османов : И кто поведает тебе о том, что такое Судный день?

Порохова : Что даст тебе понять, Что значит неизбежность?

Саблуков : О если бы кто вразумил тебя, что это неминуемое!

Sindhi - سنڌي

امروٽي : ۽ ڪھڙي شيءِ توکي ڄاڻايو ته قيامت ڇا آھي؟

Somali - Soomaali

Abduh : inaadan aqoon ma laga yaabaa xaaqada.

Spanish - Española

Bornez : Y ¿Qué te hará entender lo que es la inevitable?

Cortes : Y ¿cómo sabrás qué es la Inevitable?

Garcia : ¿Qué te hará comprender lo que es la exposición de la verdad?

Swahili - kiswahili

Al-Barwani : Na nini kitakujuulisha nini hilo Tukio la haki?

Swedish - svenska

Bernström : Och vad kan låta dig förstå vad Sanningens stund betyder?

Tajik - тоҷикӣ

Оятӣ : Ва чӣ донӣ, ки он рӯзи барҳақ чист?

Tamil - தமிழ்

ஜான் டிரஸ்ட் : அன்றியும் நிச்சயமானது என்னவென்று உமக்கு அறிவித்தது எது?

Tatar - Татар

Yakub Ibn Nugman : Кыямәтнең куркынычлы көн икәнлеген вә аның хакыйкатен сиңа нәрсә белдерде? Ягъни Аллаһ белдермәсе, үзлегеңнән һич белә алмассың.

Thai - ไทย

ภาษาไทย : และอันใดเล่าทำให้เจ้ารู้ได้ว่า สิ่งที่จะเกิดขึ้นอย่างแน่นอนนั้นคืออะไร ?

Turkish - Türkçe

Abdulbakî Gölpınarlı : Ve nedir bildiren sana ki nedir gerçek kıyamet?

Alİ Bulaç : O gerçekleşecek olanı (kıyameti) sana bildiren nedir?

Çeviriyazı : vemâ edrâke me-lḥâḳḳah.

Diyanet İşleri : Gerçekleşecek olanın ne olduğunu sana ne bildirir?

Diyanet Vakfı : Gerçekleşecek olanın (kıyametin) ne olduğunu sen nereden bileceksin?

Edip Yüksel : Gerçekleşenin ne olduğunu nerden bileceksin?

Elmalılı Hamdi Yazır : Gerçekleşenin (Kıaymetin) ne olduğunu sen nerden bileceksin?

Öztürk : O hâkkanın niteliğini sana bildiren nedir?

Suat Yıldırım : Gerçekleşecek kıyameti sen nereden bileceksin?

Süleyman Ateş : Gerçekleşenin ne olduğunu nerden bileceksin?

Urdu - اردو

ابوالاعلی مودودی : اور تم کیا جانو کہ وہ کیا ہے ہونی شدنی؟

احمد رضا خان : اور تم نے کیا جانا کیسی وہ حق ہونے والی

احمد علی : اور تمہیں کس چیز نے بتایا کہ قیامت کیا ہے

جالندہری : اور تم کو کیا معلوم ہے کہ سچ مچ ہونے والی کیا ہے؟

طاہر القادری : اور آپ کو کس چیز نے خبردار کیا کہ یقیناً واقع ہونے والی (قیامت) کیسی ہے،

علامہ جوادی : اور تم کیا جانو کہ یہ یقینا پیش آنے والی شے کیا ہے

محمد جوناگڑھی : اور تجھے کیا معلوم ہے کہ وه ﺛابت شده کیا ہے؟

محمد حسین نجفی : اور (اے مخاطب) تم کیا جانو کہ کیا ہے وہ برحق واقع ہو نے والی۔

Uyghur - ئۇيغۇرچە

محمد صالح : قىيامەتنىڭ نېمە ئىكەنلىكىنى قانداق بىلەلەيسەن؟

Uzbek - o'zbek

Мухаммад Содик : Ал-Ҳааққаҳ нималигини сенга нима билдирди?!