- Albanian - shqiptar
- Amazigh
- Arabic - العربية
- Amharic - አማርኛ
- Azerbaijani - Azərbaycan
- Bengali - বাংলা
- Bosnian - bosanski
- Bulgarian - български
- Chinese -中国人
- Chinese - 中國人
- Czech - čeština
- Divehi - ދިވެހި
- Dutch - Nederlands
- English
- French - français
- German - Deutsch
- Harshe-Halshen Hausa
- Hindi - हिन्दी
- Indonesian - bahasa Indonesia
- Italian - Italiano
- Japanese -日本
- Korean -한국인
- Kurdish - کورد
- Malay - Melayu
- Malayalam - മലയാളം
- Norwegian - norsk
- Pashto -پښتو
- Persian - فارسی
- Polish - Polskie
- Portuguese - Português
- Romanian - Română
- Russian - русский
- Sindhi - سنڌي
- Somali - Soomaali
- Spanish - Española
- Swahili - kiswahili
- Swedish - svenska
- Tajik - тоҷикӣ
- Tamil - தமிழ்
- Tatar - Татар
- Thai - ไทย
- Turkish - Türkçe
- Urdu - اردو
- Uyghur - ئۇيغۇرچە
- Uzbek - o'zbek
Albanian - shqiptar
Efendi Nahi : në divanet e stolisura (me gurë të çmueshëm),
Feti Mehdiu : Në shtretër të qëndisur,
Sherif Ahmeti : Janë në shtretër të qendisur me ar.
Amazigh
At Mensur : £ef imîeôêen iévan,
Arabic - العربية
تفسير الجلالين : «على سرر موضونة» منسوجة بقضبان الذهب والجواهر.
تفسير المیسر : يدخلها جماعة كثيرة من صدر هذه الأمة، وغيرهم من الأمم الأخرى، وقليل من آخر هذه الأمة على سرر منسوجة بالذهب، متكئين عليها يقابل بعضهم بعضًا.
Amharic - አማርኛ
ሳዲቅ & ሳኒ ሐቢብ : በተታቱ አልጋዎች ላይ ይኾናሉ፡፡
Azerbaijani - Azərbaycan
Məmmədəliyev & Bünyadov : (Onlar qızıl-gümüş, lə’l-cavahiratla) bəzənmiş taxtlar üstündə qərar tutacaq,
Musayev : Onlar bəzənmiş taxtlar üstündə
Bengali - বাংলা
জহুরুল হক : কারুকার্যময় সিংহাসনে,
মুহিউদ্দীন খান : স্বর্ণ খচিত সিংহাসন।
Bosnian - bosanski
Korkut : na divanima izvezenim,
Mlivo : Na sofama (ukrasom) obloženim,
Bulgarian - български
Теофанов : на украсени престоли,
Chinese -中国人
Ma Jian : 在珠宝镶成的床榻上,
Chinese - 中國人
Ma Jian
Czech - čeština
Hrbek : Na lehátkách, jež zlatem vypleteny jsou,
Nykl : bude na lůžkách vykládaných
Divehi - ދިވެހި
ދިވެހި : ރަނާއި، ޖަވާހިރުން އަތްކަން އަޅުއްވާފައިވާ ދާންތަކެއްގެ މަތީގައެވެ.
Dutch - Nederlands
Keyzer : Rustende op zetels met goud en edelgesteenten versierd.
Leemhuis : op rustbanken met inlegwerk,
Siregar : Op (met goud) geborduurde rustbanken.
English
Ahmed Ali : On couches wrought of gold,
Ahmed Raza Khan : On studded thrones.
Arberry : upon close-wrought couches
Daryabadi : On couches in wrought with gold.
Hilali & Khan : (They will be) on thrones woven with gold and precious stones,
Itani : On luxurious furnishings.
Maududi : They (will be seated) on gold-encrusted couches,
Mubarakpuri : (They will be) on thrones, Mawdunah.
Pickthall : On lined couches,
Qarai : On brocaded couches
Qaribullah & Darwish : on lavish couches
Saheeh International : On thrones woven [with ornament],
Sarwar : They will recline on jewelled couches
Shakir : On thrones decorated,
Transliteration : AAala sururin mawdoonatin
Wahiduddin Khan : Seated on couches wrought in gold and encrusted with precious stones,
Yusuf Ali : (They will be) on Thrones encrusted (with gold and precious stones),
French - français
Hamidullah : sur des lits ornés [d'or et de pierreries],
German - Deutsch
Abu Rida : Auf Polstern, die mit Gold durchwoben sind
Bubenheim & Elyas : auf (mit Gold) durchwobenen Liegen
Khoury : Auf durchwobenen Betten
Zaidan : Sie sind auf durchwebten Liegen,
Harshe-Halshen Hausa
Gumi : (Sunã) a kan wasu gadãje sãƙaƙƙuu.
Hindi - हिन्दी
फ़ारूक़ ख़ान & अहमद : जड़ित तख़्तो पर;
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी : और याक़ूत से जड़े हुए सोने के तारों से बने हुए - हिन्दी
Indonesian - bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia : Mereka berada di atas dipan yang bertahta emas dan permata,
Quraish Shihab : Mereka berada di atas dipan yang dihiasi dengan permata-permata yang indah sambil bertelekan dengan tenang. Wajah mereka berhadap-hadapan sebagai tanda bertambahnya kecintaan.
Tafsir Jalalayn : (Mereka berada di atas dipan-dipan yang bertahtakan emas dan permata) yaitu singgasana-singgasana yang terbuat dari emas dan permata.
Italian - Italiano
Piccardo : su divani rivestiti d'oro,
Japanese -日本
Japanese : (かれらは錦の織物を)敷いた寝床の上に,
Korean -한국인
Korean : 그들은 금으로 장식된 금좌 에 앉아 -한국인
Kurdish - کورد
تهفسیری ئاسان : لهسهر کورسی و قهنهفهی نهخشدارو چنراو بهئاڵتون دانیشتوون
Malay - Melayu
Basmeih : (Mereka duduk di dalam Syurga itu) di atas takhta-takhta kebesaran yang bertatahkan permata;
Malayalam - മലയാളം
അബ്ദുല് ഹമീദ് & പറപ്പൂര് : സ്വര്ണനൂലുകൊണ്ട് മെടഞ്ഞുണ്ടാക്കപ്പെട്ട കട്ടിലുകളില് ആയിരിക്കും. അവര്.
കാരകുന്ന് & എളയാവൂര് : അവര് പൊന്നുനൂലുകൊണ്ടുണ്ടാക്കിയ കട്ടിലുകളിലായിരിക്കും.
Norwegian - norsk
Einar Berg : På pyntede benker hviler de
Pashto -پښتو
عبدالولي : په (زرو او ملغلرو سره) بُڼل شویو تختونو باندې به (ناست) وي
Persian - فارسی
انصاریان : بر تخت هایی زربافت،
آیتی : بر تختهايى مرصّع،
بهرام پور : بر تختهايى زربافت جواهر نشان
قرائتی : بر تختهایى چیده شده و جواهرنشان،
الهی قمشهای : آنان بر سریرهای زربفت مرصّع به انواع جواهر تکیه زنند.
خرمدل : اینان بر تختهای مرصّع و مطرّز مینشینند. [[«سُرُرٍ»: جمع سَریر، تختها. «مَوْضُونَةٍ»: مرصّع و زربفت. مطرّز و مکلّل.]]
خرمشاهی : بر تختهای گوهرنشان
صادقی تهرانی : بر تختهایی بافته همچون زره.
فولادوند : بر تختهايى جواهرنشان،
مجتبوی : بر تختهاى بافته- به زر و گوهر و مرواريد-،
معزی : بر تختهائی بافته
مکارم شیرازی : آنها [= مقرّبان] بر تختهایی که صفکشیده و به هم پیوسته است قراردارند،
Polish - Polskie
Bielawskiego : Na łożach ozdobnie wyszywanych,
Portuguese - Português
El-Hayek : Estarão sobre leitos incrustados (com ouro e pedras preciosas),
Romanian - Română
Grigore : pe paturi împletite,
Russian - русский
Абу Адель : (сидят) на ложах расшитых (золотом и драгоценными камнями),
Аль-Мунтахаб : Они будут возлежать на ложах, украшенных драгоценными камнями,
Крачковский : на ложах расшитых,
Кулиев : Они будут лежать на расшитых ложах
Кулиев + ас-Саади : Они будут лежать на расшитых ложах
Османов : [Они будут] возлежать на вышитых ложах
Порохова : На ложах, золотом и кАмнями расшитых,
Саблуков : на украшенных дорогими камнями седалищах,
Sindhi - سنڌي
امروٽي : (سون سان) اُڻيل تخت تي.
Somali - Soomaali
Abduh : Sariiro Dahab laga sameeyay yayna ku sugnaan.
Spanish - Española
Bornez : Sobre lechos tejidos en oro,
Cortes : En lechos entretejidos de oro y piedras preciosas,
Garcia : Tendrán lechos incrustados con oro y piedras preciosas,
Swahili - kiswahili
Al-Barwani : Watakuwa juu ya viti vya fakhari vilivyo tonewa.
Swedish - svenska
Bernström : På troner, inlagda med guld, och stödda [på mjuka kuddar]
Tajik - тоҷикӣ
Оятӣ : бар тахтҳои мурассаъ (зарбофт)
Tamil - தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் : (பொன்னிழைகளால்) ஆக்கப் பெற்ற கட்டில்களின் மீது -
Tatar - Татар
Yakub Ibn Nugman : Алтын көмеш вә җәүһәр белән тукылган диваннарда.
Thai - ไทย
ภาษาไทย : โดยอยู่บนเตียงที่ประดับด้วยทองคำ
Turkish - Türkçe
Abdulbakî Gölpınarlı : Altınlarla, mücevherlerle bezenmiş tahtlarda otururlar.
Alİ Bulaç : 'Özenle işlenmiş mücevher' tahtlar üzerindedirler.
Çeviriyazı : `alâ sürurim mevḍûneh.
Diyanet İşleri : Mücevheratla işlenmiş tahtlara karşılıklı olarak yaslanırlar.
Diyanet Vakfı : Cevherlerle işlenmiş tahtlar üzerindedirler,
Edip Yüksel : Lüks mobilyalar üzerinde,
Elmalılı Hamdi Yazır : (Onlar) cevherlerle işlenmiş tahtlar üzerindedirler.
Öztürk : Süslü, nakışlı tahtlar üzerinde,
Suat Yıldırım : Mücevheratla işlenmiş tahtlara yaslanarak karşılıklı otururlar.
Süleyman Ateş : Altın ve cevahirle işlenmiş tahtlar üzerindedirler.
Urdu - اردو
ابوالاعلی مودودی : مرصع تختوں پر
احمد رضا خان : جڑاؤ تختوں پر ہوں گے
احمد علی : تختوں پر جو جڑاؤ ہوں گے
جالندہری : (لعل و یاقوت وغیرہ سے) جڑے ہوئے تختوں پر
طاہر القادری : (یہ مقرّبین) زر نگار تختوں پر ہوں گے،
علامہ جوادی : موتی اور یاقوت سے جڑے ہوئے تختوں پر
محمد جوناگڑھی : یہ لوگ سونے کے تاروں سے بنے ہوئے تختوں پر
محمد حسین نجفی : مرصع تختوں پر تکیہ لگائے۔
Uyghur - ئۇيغۇرچە
محمد صالح : ئۇلار (ئالتۇندىن) توقۇلغان تەختلەر ئۈستىگە يۆلەنگەن ھالدا بىر - بىرىگە قارىشىپ ئولتۇرۇىشىدۇ
Uzbek - o'zbek
Мухаммад Содик : Тўқима сўриларидалар.