- Albanian - shqiptar
- Amazigh
- Arabic - العربية
- Amharic - አማርኛ
- Azerbaijani - Azərbaycan
- Bengali - বাংলা
- Bosnian - bosanski
- Bulgarian - български
- Chinese -中国人
- Chinese - 中國人
- Czech - čeština
- Divehi - ދިވެހި
- Dutch - Nederlands
- English
- French - français
- German - Deutsch
- Harshe-Halshen Hausa
- Hindi - हिन्दी
- Indonesian - bahasa Indonesia
- Italian - Italiano
- Japanese -日本
- Korean -한국인
- Kurdish - کورد
- Malay - Melayu
- Malayalam - മലയാളം
- Norwegian - norsk
- Pashto -پښتو
- Persian - فارسی
- Polish - Polskie
- Portuguese - Português
- Romanian - Română
- Russian - русский
- Sindhi - سنڌي
- Somali - Soomaali
- Spanish - Española
- Swahili - kiswahili
- Swedish - svenska
- Tajik - тоҷикӣ
- Tamil - தமிழ்
- Tatar - Татар
- Thai - ไทย
- Turkish - Türkçe
- Urdu - اردو
- Uyghur - ئۇيغۇرچە
- Uzbek - o'zbek
Albanian - shqiptar
Efendi Nahi : U afrua ajo që është afër (Dita e Kijametit),
Feti Mehdiu : Kijameti po afrohet,
Sherif Ahmeti : E afërta është afruar
Amazigh
At Mensur : A d taéé tin d ippaééen.
Arabic - العربية
تفسير الجلالين : «أزفت الآزفة» قربت القيامة.
تفسير المیسر : قربت القيامة ودنا وقتها، لا يدفعها إذًا من دون الله أحد، ولا يَطَّلِع على وقت وقوعها إلا الله.
Amharic - አማርኛ
ሳዲቅ & ሳኒ ሐቢብ : ቀራቢይቱ (ኅልፈተ ዓለም) ቀረበች፡፡
Azerbaijani - Azərbaycan
Məmmədəliyev & Bünyadov : (Ey insanlar!) Yaxınlaşam (qiyamət) yaxınlaşdı.
Musayev : Yaxınlaşan (Qiyamət günü) yaxınlaşdı.
Bengali - বাংলা
জহুরুল হক : আসন্ন ঘটনা সমাগত,
মুহিউদ্দীন খান : কেয়ামত নিকটে এসে গেছে।
Bosnian - bosanski
Korkut : Smak svijeta se približava,
Mlivo : Približio se blisko,
Bulgarian - български
Теофанов : Близкият Час наближава.
Chinese -中国人
Ma Jian : 临近的事件,已经临近了;
Chinese - 中國人
Ma Jian
Czech - čeština
Hrbek : Přiblížila se blížící
Nykl : Přibližuje se (hodina), jež přibližuje se:
Divehi - ދިވެހި
ދިވެހި : قيامة ދުވަސް ގާތްވެއްޖެއެވެ.
Dutch - Nederlands
Keyzer : De dag des oordeels komt nader;
Leemhuis : De aanstaande [opstanding] is nabij.
Siregar : Het nabije (Dag des Oordeels) is genaderd.
English
Ahmed Ali : What is to come is imminent.
Ahmed Raza Khan : The approaching event has come near.
Arberry : The Imminent is imminent;
Daryabadi : There hath approached the approaching Hour.
Hilali & Khan : The Day of Resurrection draws near,
Itani : The inevitable is imminent.
Maududi : The imminent Hour has drawn near,
Mubarakpuri : The Azifah draws near.
Pickthall : The threatened Hour is nigh.
Qarai : The Imminent [Hour] is near at hand.
Qaribullah & Darwish : The Imminent is near at hand;
Saheeh International : The Approaching Day has approached.
Sarwar : The Day of Judgment is drawing nearer.
Shakir : The near event draws nigh.
Transliteration : Azifati alazifatu
Wahiduddin Khan : The Hour that was to come draws ever nearer.
Yusuf Ali : The (Judgment) ever approaching draws nigh:
French - français
Hamidullah : l'Imminente (L'heure du Jugement) s'approche.
German - Deutsch
Abu Rida : Die Stunde naht.
Bubenheim & Elyas : Es steht bevor die immer näher kommende (Stunde des Gerichts);
Khoury : Die nahende Stunde steht bevor.
Zaidan : Die Nahende nahte sich,
Harshe-Halshen Hausa
Gumi : Makusanciya fa, tã yi kusa.
Hindi - हिन्दी
फ़ारूक़ ख़ान & अहमद : निकट आनेवाली (क़ियामत की घड़ी) निकट आ गई
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी : कयामत क़रीब आ गयी - हिन्दी
Indonesian - bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia : Telah dekat terjadinya hari kiamat.
Quraish Shihab : Hari kiamat telah dekat. Tidak ada yang mengetahui waktu terjadinya selain Allah.
Tafsir Jalalayn : (Telah dekat terjadinya hari kiamat) kiamat telah dekat masanya.
Italian - Italiano
Piccardo : L'Imminente s'avvicina,
Japanese -日本
Japanese : (審判の時は)近くに迫って来ている。
Korean -한국인
Korean : 때가 다가오고 있으되 -한국인
Kurdish - کورد
تهفسیری ئاسان : (ئهوهچاک بزانن) قیامهت و لێپرسینهوه نزیک بووتهوه (نزیکه بهنیسبهت ههر ئادهمیزادێکهوه ههر کهمردن ئهوهقیامهت لهو بهرپا بووه، قیامهتی گهورهش کاتێک بهرپا دهبێت ههمووان واههست دهکهن کهچهند سهعات لهوهوپێش دنیا بوو وا ئێستهش قیامهته)!!
Malay - Melayu
Basmeih : Telah hampir masa datangnya saat yang dekat itu (hari kiamat);
Malayalam - മലയാളം
അബ്ദുല് ഹമീദ് & പറപ്പൂര് : സമീപസ്ഥമായ ആ സംഭവം ആസന്നമായിരിക്കുന്നു.
കാരകുന്ന് & എളയാവൂര് : വരാനിരിക്കുന്ന ആ സംഭവം അഥവാ ലോകാവസാനം ഇതാ അടുത്തെത്തിയിരിക്കുന്നു.
Norwegian - norsk
Einar Berg : Det overhengende er overhengende.
Pashto -پښتو
عبدالولي : قیامت ډېر نژدى راغى
Persian - فارسی
انصاریان : قیامت نزدیک شد.
آیتی : قيامت فرا رسيد.
بهرام پور : رستاخيز نزديك است
قرائتی : رستاخیز نزدیک شد.
الهی قمشهای : روز قیامت بسیار نزدیک شده است.
خرمدل : قیامت نزدیک گردیده است. [[«أَزِفَتْ»: نزدیک گردیده است. فرا رسیده است. «الآزِفَةُ»: نزدیک. مراد قیامت است (نگا: غافر / 18).]]
خرمشاهی : [قیامت] فرارسنده، فرارسید
صادقی تهرانی : نزدیکشونده [:رستاخیز] نزدیک شد.
فولادوند : [وه چه] نزديك گشت قيامت.
مجتبوی : رستاخيز نزديك شد.
معزی : نزدیک گشت نزدیک شونده
مکارم شیرازی : آنچه باید نزدیک شود، نزدیک شده است (و قیامت فرامیرسد)،
Polish - Polskie
Bielawskiego : Zbliża się to, co nieuchronne.
Portuguese - Português
El-Hayek : Aproxima-se a Hora iminente!
Romanian - Română
Grigore : Nimeni, afară de Dumnezeu, nu o poate dezvălui.
Russian - русский
Абу Адель : (И вот уже) приблизилось Наступающее [День Суда];
Аль-Мунтахаб : День воскресения уже близок,
Крачковский : Приспело неожиданно подоспевшее;
Кулиев : Приближающееся (День воскресения) приблизилось,
Кулиев + ас-Саади : Приближающееся (День воскресения) приблизилось,
Османов : Близок Судный день.
Порохова : Уж близок (Час назначенного) Дня,
Саблуков : Тот внезапный день внезапно наступит,
Sindhi - سنڌي
امروٽي : ويجھي اچڻ واري (قيامت) ويجھي آھي.
Somali - Soomaali
Abduh : Wayna dhawaatay Saacaddii Qiyaame.
Spanish - Española
Bornez : Se aproxima lo inminente.
Cortes : Amenaza la Inminente.
Garcia : La llegada es inminente,
Swahili - kiswahili
Al-Barwani : Kiyama kimekaribia!
Swedish - svenska
Bernström : [Stunden] som närmar sig kommer allt närmare,
Tajik - тоҷикӣ
Оятӣ : Қиёмат фаро расид.
Tamil - தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் : நெருங்கி வர வேண்டியது (அடுத்து) நெருங்கி விட்டது.
Tatar - Татар
Yakub Ibn Nugman : Кыямәт якын булды.
Thai - ไทย
ภาษาไทย : เวลาที่ใกล้เข้ามา (วันกิยามะฮ) ได้ใกล้เข้ามาแล้ว
Turkish - Türkçe
Abdulbakî Gölpınarlı : Yaklaşacak, yaklaştı.
Alİ Bulaç : O yaklaşmakta olan yaklaştı.
Çeviriyazı : ezifeti-l'âzifeh.
Diyanet İşleri : Kıyamet yaklaştıkça yaklaşmıştır.
Diyanet Vakfı : Yaklaşan yaklaştı.
Edip Yüksel : Kaçınılmaz olan yaklaşmıştır.
Elmalılı Hamdi Yazır : Yaklaşan yaklaştı.
Öztürk : Yaklaşmakta/yaklaşacak olan yaklaştı.
Suat Yıldırım : İşte bu Peygamber de, önceki rehberlerden ve uyaranlardan biridir. O yaklaşan (kıyamet) yaklaştı. O gelmeden, ne zaman olacağını bildirecek, geldiğinde de onu giderecek Allah'tan başka kimse yoktur. [46,9]
Süleyman Ateş : O yaklaşıcı, yaklaştı.
Urdu - اردو
ابوالاعلی مودودی : آنے والی گھڑی قریب آ لگی ہے
احمد رضا خان : پاس آئی پاس آنے والی
احمد علی : آنے والی قریب آ پہنچی
جالندہری : آنے والی (یعنی قیامت) قریب آ پہنچی
طاہر القادری : آنے والی (قیامت کی گھڑی) قریب آپہنچی،
علامہ جوادی : دیکھو قیامت قریب آگئی ہے
محمد جوناگڑھی : آنے والی گھڑی قریب آ گئی ہے
محمد حسین نجفی : قریب آنے والی (قیامت) قریب آگئی ہے۔
Uyghur - ئۇيغۇرچە
محمد صالح : قىيامەت يېقىنلاشتى
Uzbek - o'zbek
Мухаммад Содик : Яқинлашувчи яқинлашди.