- Albanian - shqiptar
- Amazigh
- Arabic - العربية
- Amharic - አማርኛ
- Azerbaijani - Azərbaycan
- Bengali - বাংলা
- Bosnian - bosanski
- Bulgarian - български
- Chinese -中国人
- Chinese - 中國人
- Czech - čeština
- Divehi - ދިވެހި
- Dutch - Nederlands
- English
- French - français
- German - Deutsch
- Harshe-Halshen Hausa
- Hindi - हिन्दी
- Indonesian - bahasa Indonesia
- Italian - Italiano
- Japanese -日本
- Korean -한국인
- Kurdish - کورد
- Malay - Melayu
- Malayalam - മലയാളം
- Norwegian - norsk
- Pashto -پښتو
- Persian - فارسی
- Polish - Polskie
- Portuguese - Português
- Romanian - Română
- Russian - русский
- Sindhi - سنڌي
- Somali - Soomaali
- Spanish - Española
- Swahili - kiswahili
- Swedish - svenska
- Tajik - тоҷикӣ
- Tamil - தமிழ்
- Tatar - Татар
- Thai - ไทย
- Turkish - Türkçe
- Urdu - اردو
- Uyghur - ئۇيغۇرچە
- Uzbek - o'zbek
Albanian - shqiptar
Efendi Nahi : në të vërtetë, Zoti juaj është një,
Feti Mehdiu : Zoti juaj është, me të vërtetë, vetëm Një,
Sherif Ahmeti : Është e vërtetë se Zoti juaj është vetëm Një.
Amazigh
At Mensur : Öebbi nnwen, s tidep, ard Yiwen:
Arabic - العربية
تفسير الجلالين : «إن إلهكم» يا أهل مكة «لواحد».
تفسير المیسر : أقسم الله تعالى بالملائكة تصف في عبادتها صفوفًا متراصة، وبالملائكة تزجر السحاب وتسوقه بأمر الله، وبالملائكة تتلو ذكر الله وكلامه تعالى. إن معبودكم -أيها الناس- لواحد لا شريك له، فأخلصوا له العبادة والطاعة. ويقسم الله بما شاء مِن خلقه، أما المخلوق فلا يجوز له القسم إلا بالله، فالحلف بغير الله شرك.
Amharic - አማርኛ
ሳዲቅ & ሳኒ ሐቢብ : አምላካችሁ በእርግጥ አንድ ነው፡፡
Azerbaijani - Azərbaycan
Məmmədəliyev & Bünyadov : Həqiqətən, sizin Allahınız birdir!
Musayev : Həqiqətən, sizin məbudunuz Təkdir!
Bengali - বাংলা
জহুরুল হক : নিঃসন্দেহ তোমাদের উপাস্য মাত্র একজন,
মুহিউদ্দীন খান : নিশ্চয় তোমাদের মাবুদ এক।
Bosnian - bosanski
Korkut : vaš Bog je, uistinu, Jedan,
Mlivo : Uistinu! Bog vaš je sigurno Jedini,
Bulgarian - български
Теофанов : вашият Бог е единственият -
Chinese -中国人
Ma Jian : 你们所当崇拜者,确是独一的,
Chinese - 中國人
Ma Jian
Czech - čeština
Hrbek : Věru Bůh váš jediný jest,
Nykl : přisahám: zajisté Bůh jest jeden,
Divehi - ދިވެހި
ދިވެހި : ހަމަކަށަވަރުން، ތިޔަބައިމީހުންގެ إله އަކީ އެއްކައުވަންތަ ރަސްކަލާނގެކަން ކަށަވަރެވެ.
Dutch - Nederlands
Keyzer : Waarlijk, uw Heer is eenig.
Leemhuis : Voorwaar, jullie god is één,
Siregar : Voorwaar, jullie God is zeker Eén.
English
Ahmed Ali : Verily your God is One,
Ahmed Raza Khan : Indeed your God is surely only One.
Arberry : surely your God is One,
Daryabadi : Verily your God is One.
Hilali & Khan : Verily your Ilah (God) is indeed One (i.e. Allah);
Itani : Your God is indeed One.
Maududi : surely your God is One,
Mubarakpuri : Verily, your God is indeed One;
Pickthall : Lo! thy Lord is surely One;
Qarai : indeed your God is certainly One,
Qaribullah & Darwish : surely, your God is One,
Saheeh International : Indeed, your God is One,
Sarwar : that your Lord is the only Lord.
Shakir : Most surely your Allah is One:
Transliteration : Inna ilahakum lawahidun
Wahiduddin Khan : your God is One,
Yusuf Ali : Verily, verily, your Allah is one!-
French - français
Hamidullah : «Votre Dieu est en vérité unique,
German - Deutsch
Abu Rida : Wahrlich, euer Gott ist Einzig
Bubenheim & Elyas : Euer Gott ist wahrlich ein Einziger,
Khoury : Euer Gott ist ein Einziger,
Zaidan : Gewiß, euer HERR ist doch einer.
Harshe-Halshen Hausa
Gumi : Lalle Abin bautawarku haƙĩƙa ¦aya ne.
Hindi - हिन्दी
फ़ारूक़ ख़ान & अहमद : कि तुम्हारा पूज्य-प्रभु अकेला है।
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी : तुम्हारा माबूद (यक़ीनी) एक ही है - हिन्दी
Indonesian - bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia : Sesungguhnya Tuhanmu benar-benar Esa.
Quraish Shihab : Sesungguhnya Tuhan yang pantas kalian sembah hanya satu. Dia tidak mempunyai sekutu yang menyertainya, baik pada diri, perbuatan maupun sifat-Nya.
Tafsir Jalalayn : (Sesungguhnya Tuhan kalian) hai penduduk Mekah (benar-benar Esa.)
Italian - Italiano
Piccardo : “In verità il vostro Dio è Uno,
Japanese -日本
Japanese : 本当にあなたがたの神は,唯一の主である。
Korean -한국인
Korean : 실로 너희의 하나님은 흘로 계시니라 -한국인
Kurdish - کورد
تهفسیری ئاسان : بهڕاستی خوای ئێوه تاک و یهکێکه.
Malay - Melayu
Basmeih : (Sumpah demi sumpah) sesungguhnya Tuhan kamu hanyalah Satu -
Malayalam - മലയാളം
അബ്ദുല് ഹമീദ് & പറപ്പൂര് : തീര്ച്ചയായും നിങ്ങളുടെ ദൈവം ഏകന് തന്നെയാകുന്നു.
കാരകുന്ന് & എളയാവൂര് : തീര്ച്ചയായും നിങ്ങളുടെയെല്ലാം ദൈവം ഏകനാണ്.
Norwegian - norsk
Einar Berg : Sannelig, deres Gud er én,
Pashto -پښتو
عبدالولي : چې بېشكه ستاسو معبود یقینًا یو دى
Persian - فارسی
انصاریان : که بی تردید معبود شما یگانه است،
آیتی : كه خداى شما خدايى يكتاست.
بهرام پور : كه قطعا معبود شما يگانه است
قرائتی : که بىشک معبود شما یکتاست.
الهی قمشهای : که محققا خدای شما یکی است.
خرمدل : قطعاً معبود شما یکی است (نه بیشتر). [[«إِنَّ إِلهَکُمْ»: سوگندهای سه آیه پیشین، برای همین امر مهم بود که «الوهیّت» تنها متعلّق به یکی است که صاحب آسمانها و زمین و همه گستره هستی است.]]
خرمشاهی : که خدای شما یگانه است
صادقی تهرانی : (که) بهراستی معبود شما بهدرستی یگانه است!
فولادوند : كه قطعاً معبود شما يگانه است!
مجتبوی : كه هر آينه خداى شما يكى است
معزی : همانا خدای شما است هر آینه یکی
مکارم شیرازی : که معبود شما یگانه است؛
Polish - Polskie
Bielawskiego : Zaprawdę, wasz Bóg jest Jeden!
Portuguese - Português
El-Hayek : Em verdade, vosso Deus é Único.
Romanian - Română
Grigore : Dumnezeul vostru este Unul:
Russian - русский
Абу Адель : поистине, Бог ваш (о, люди) – один [нет никакого бога, кроме Него] (и поэтому поклонение должно совершаться только Ему),
Аль-Мунтахаб : Поистине, ваш Господь, который заслуживает поклонения, Един и не имеет никакого соучастника в существовании, деяниях и качествах.
Крачковский : поистине, Бог ваш един,
Кулиев : Воистину, ваш Бог - Единственный.
Кулиев + ас-Саади : Воистину, ваш Бог - Единственный. [[Помимо Аллаха нет иного божества, достойного обожествления и поклонения. Все люди обязаны искренне любить и бояться Его, надеяться на Его милость и поклоняться только Ему.]]
Османов : Воистину, Бог ваш един -
Порохова : Поистине, ваш Бог - Един!
Саблуков : Истинно, ваш Бог есть един,
Sindhi - سنڌي
امروٽي : ته اوھان جو معبُود ھڪڙو (ئي) آھي.
Somali - Soomaali
Abduh : Ee ilaahiin waa mid (qudha).
Spanish - Española
Bornez : En verdad, vuestro dios es Uno.
Cortes : En verdad, vuestro Dios es Uno:
Garcia : Que su divinidad es una sola,
Swahili - kiswahili
Al-Barwani : Hakika Mungu wenu bila ya shaka ni Mmoja.
Swedish - svenska
Bernström : Er Gud är förvisso den Ende Guden,
Tajik - тоҷикӣ
Оятӣ : ки Худои шумо Худои яктост.
Tamil - தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் : நிச்சயமாக உங்களுடைய நாயன் ஒருவனே.
Tatar - Татар
Yakub Ibn Nugman : Әлбәттә, сезнең Илаһәгыз фәкать бер Аллаһтыр.
Thai - ไทย
ภาษาไทย : แท้จริง พระเจ้าของพวกเจ้านั้นทรงเอกะอย่างแน่นอน
Turkish - Türkçe
Abdulbakî Gölpınarlı : Şüphe yok ki mabudunuz birdir.
Alİ Bulaç : Tartışmasız, sizin İlahınız gerçekten birdir.
Çeviriyazı : inne ilâheküm levâḥid.
Diyanet İşleri : Sıra Sıra duran ve önlerindekini sürdükçe süren ve Allah'ı andıkça anan meleklere and olsun ki, sizin Tanrınız birdir; göklerin, yerin ve ikisi arasında bulunanların -doğuların da- Rabbidir.
Diyanet Vakfı : Yemin ederim ki, ilahınız birdir.
Edip Yüksel : Ki sizin Tanrınız birdir.
Elmalılı Hamdi Yazır : Ki sizin ilâhınız birdir.
Öztürk : Ki sizin ilahınız hiç kuşkusuz bir ve tektir.
Suat Yıldırım : Sizin ilahınız bir tek İlahtır.
Süleyman Ateş : Ki Tanrınız, birdir.
Urdu - اردو
ابوالاعلی مودودی : تمہارا معبود حقیقی بس ایک ہی ہے
احمد رضا خان : بیشک تمہارا معبود ضرور ایک ہے،
احمد علی : البتہ تمہارا معبود ایک ہی ہے
جالندہری : کہ تمہارا معبود ایک ہے
طاہر القادری : بے شک تمہارا معبود ایک ہی ہے،
علامہ جوادی : بیشک تمہارا خدا ایک ہے
محمد جوناگڑھی : یقیناً تم سب کا معبود ایک ہی ہے
محمد حسین نجفی : تمہارا الٰہ (خدا) ایک ہی ہے۔
Uyghur - ئۇيغۇرچە
محمد صالح : سىلەرنىڭ ئىلاھىڭلار شەك - شۈبھىسىز بىر ئىلاھتۇر
Uzbek - o'zbek
Мухаммад Содик : Албатта, илоҳингиз ягонадир.