بسم الله الرحمن الرحیم


wajhallah.com - وجه الله

القرآن الكريم | السورة الصافات الآية 139 | سوره 37 آیه 139

The Holy Quran | Surah As-Saaffaat Ayat 139 | Surah 37 Verse 139

وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ ﴿37:139

|

Translations - الترجمات

- Albanian - shqiptar

- Amazigh

- Arabic - العربية

- Amharic - አማርኛ

- Azerbaijani - Azərbaycan

- Bengali - বাংলা

- Bosnian - bosanski

- Bulgarian - български

- Chinese -中国人

- Chinese - 中國人

- Czech - čeština

- Divehi - ދިވެހި

- Dutch - Nederlands

- English

- French - français

- German - Deutsch

- Harshe-Halshen Hausa

- Hindi - हिन्दी

- Indonesian - bahasa Indonesia

- Italian - Italiano

- Japanese -日本

- Korean -한국인

- Kurdish - کورد

- Malay - Melayu

- Malayalam - മലയാളം

- Norwegian - norsk

- Pashto -پښتو

- Persian - فارسی

- Polish - Polskie

- Portuguese - Português

- Romanian - Română

- Russian - русский

- Sindhi - سنڌي

- Somali - Soomaali

- Spanish - Española

- Swahili - kiswahili

- Swedish - svenska

- Tajik - тоҷикӣ

- Tamil - தமிழ்

- Tatar - Татар

- Thai - ไทย

- Turkish - Türkçe

- Urdu - اردو

- Uyghur - ئۇيغۇرچە

- Uzbek - o'zbek

Albanian - shqiptar

Efendi Nahi : Dhe, me të vërtetë, Junusi ka qenë njëri nga pejgamberët.

Feti Mehdiu : Edhe Junusi është, me siguri, profet.

Sherif Ahmeti : Edhe Junusi ishte një nga të dërguarit Tanë.

Amazigh

At Mensur : Ih, Yunes ar seg imazanen.

Arabic - العربية

تفسير الجلالين : «وإن يونس لمن المرسلين».

تفسير المیسر : وإن عبدنا يونس اصطفيناه وجعلناه من المرسلين، إذ هرب من بلده غاضبًا على قومه، وركب سفينة مملوءة ركابًا وأمتعة.

Amharic - አማርኛ

ሳዲቅ & ሳኒ ሐቢብ : ዩኑስም በእርግጥ ከመልክተኞቹ ነው፡፡

Azerbaijani - Azərbaycan

Məmmədəliyev & Bünyadov : Həqiqətən, Yunis də (Bizim təfəfimizdən göndərilmiş) peyğəmbərlərdəndir!

Musayev : Yunus da, həqiqətən, elçilərdəndir.

Bengali - বাংলা

জহুরুল হক : আর নিশ্চয়ই ইউনুস ছিলেন রসূলগণের অন্যতম।

মুহিউদ্দীন খান : আর ইউনুসও ছিলেন পয়গম্বরগণের একজন।

Bosnian - bosanski

Korkut : I Junus je bio poslanik.

Mlivo : I uistinu, Junus je bio od izaslanika;

Bulgarian - български

Теофанов : И Юнус бе от пратениците.

Chinese -中国人

Ma Jian : 优努司确是使者。

Chinese - 中國人

Ma Jian : 優努司確是使者。

Czech - čeština

Hrbek : A rovněž Jonáš jedním z vyslanců Božích byl,

Nykl : Též Jonáš byl jedním z našich poslaných,

Divehi - ދިވެހި

ދިވެހި : ހަމަކަށަވަރުން، يونس ގެފާނުވަނީ، رسول ންގެ ތެރެއިންކަން ކަށަވަރެވެ.

Dutch - Nederlands

Keyzer : Jonas was mede een dergenen die door ons werden gezonden.

Leemhuis : Ook Joenoes behoorde tot de gezondenen.

Siregar : En voorwaar, Yôenoes behoort zeker tot de gezondenen.

English

Ahmed Ali : Verily Jonah is one of the apostles.

Ahmed Raza Khan : And indeed Yunus is one of the Noble Messengers.

Arberry : Jonah too was one of the Envoys;

Daryabadi : And verily Yunus was Of the sent ones.

Hilali & Khan : And, verily, Yunus (Jonah) was one of the Messengers.

Itani : And Jonah was one of the messengers.

Maududi : And Jonah too was one of the Messengers.

Mubarakpuri : And verily, Yunus was one of the Messengers.

Pickthall : And lo! Jonah verily was of those sent (to warn)

Qarai : Indeed Jonah was one of the apostles.

Qaribullah & Darwish : Jonah, too, was one of the Messengers.

Saheeh International : And indeed, Jonah was among the messengers.

Sarwar : Jonah was certainly a Messenger.

Shakir : And Yunus was most surely of the apostles.

Transliteration : Wainna yoonusa lamina almursaleena

Wahiduddin Khan : Jonah too was one of the messengers.

Yusuf Ali : So also was Jonah among those sent (by Us).

French - français

Hamidullah : Jonas était certes, du nombre des Messagers.

German - Deutsch

Abu Rida : Und sicher war Jonas einer der Gesandten.

Bubenheim & Elyas : Auch Yunus gehörte wahrlich zu den Gesandten.

Khoury : Auch Jonas war einer der Gesandten.

Zaidan : Und gewiß, Yunus ist doch von den Gesandten.

Harshe-Halshen Hausa

Gumi : Kuma lalle Yũnusa, haƙĩƙa, yanã daga Manzanni.

Hindi - हिन्दी

फ़ारूक़ ख़ान & अहमद : और निस्संदेह यूनुस भी रसूलो में से था

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी : और इसमें शक नहीं कि यूनुस (भी) पैग़म्बरों में से थे - हिन्दी

Indonesian - bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia : Sesungguhnya Yunus benar-benar salah seorang rasul,

Quraish Shihab : Sesungguhnya Yûnus termasuk di antara rasul-rasul yang Kami utus untuk menyampaikan risalah Kami kepada umat manusia.

Tafsir Jalalayn : (Sesungguhnya Yunus benar-benar salah seorang rasul.)

Italian - Italiano

Piccardo : In verità Giona era uno degli inviati.

Japanese -日本

Japanese : 本当にユーヌスも,使徒であった。

Korean -한국인

Korean : 요나도 하나님이 보낸 선 지자 중 한 선지자로 -한국인

Kurdish - کورد

ته‌فسیری ئاسان : به‌ڕاستی - یونس - یش له پێغه‌مبه‌رانه‌.

Malay - Melayu

Basmeih : Dan sesungguhnya Nabi Yunus adalah dari Rasul-rasul (Kami) yang diutus.

Malayalam - മലയാളം

അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍ : യൂനുസും ദൂതന്‍മാരിലൊരാള്‍ തന്നെ.

കാരകുന്ന് & എളയാവൂര് : സംശയമില്ല; യൂനുസും ദൈവദൂതന്മാരിലൊരുവന്‍ തന്നെ.

Norwegian - norsk

Einar Berg : Jonas var også et av sendebudene,

Pashto -پښتو

عبدالولي : او بېشكه یونس خامخا له رسولانو ځنې دى

Persian - فارسی

انصاریان : و یونس از پیامبران بود.

آیتی : و يونس از پيامبران بود.

بهرام پور : و همانا يونس از زمره‌ى فرستادگان بود

قرائتی : و همانا یونس از فرستادگان [ما] بود.

الهی قمشه‌ای : و یونس نیز یکی از رسولان بزرگ خدا بود.

خرمدل : مسلّماً یونس هم از زمره‌ی پیغمبران بود.

خرمشاهی : و بی‌گمان یونس از پیامبران بود

صادقی تهرانی : و به‌راستی، یونس همانا از زمره‌ی فرستادگان (ما) است.

فولادوند : و در حقيقت، يونس از زمره فرستادگان بود.

مجتبوی : و هر آينه يونس از پيامبران بود.

معزی : و همانا یونس است از فرستادگان‌

مکارم شیرازی : و یونس از رسولان (ما) است!

Polish - Polskie

Bielawskiego : I, zaprawdę, Jonasz był jednym z posłańców!

Portuguese - Português

El-Hayek : E também Jonas foi um dos mensageiros.

Romanian - Română

Grigore : Şi Iona a fost dintre cei trimişi.

Russian - русский

Абу Адель : И (ведь) поистине и Йунус был (из числа) посланных [пророков].

Аль-Мунтахаб : Поистине, Йунус был из числа Наших посланников, направленных Нами к людям, чтобы передать им Наше Послание.

Крачковский : Ведь и Йунус был посланником.

Кулиев : Йунус (Иона) также был одним из посланников.

Кулиев + ас-Саади : Йунус (Иона) также был одним из посланников. [[Всевышний восхвалил Своего раба и посланника Йунуса, сына Матты. Как и предыдущих посланников, Аллах похвалил его за выполненную миссию и мудрые проповеди.]]

Османов : Воистину, Йунус был тоже посланником.

Порохова : Ведь был посланником и Йунис.

Саблуков : Иона также был из посланников.

Sindhi - سنڌي

امروٽي : ۽ بيشڪ يُونس پيغمبرن مان ھو.

Somali - Soomaali

Abduh : Nabi Yuunusna wuxuu ka mid ahaa Rasuulladii (ladiray).

Spanish - Española

Bornez : Y, en verdad, Jonás fue uno de los Mensajeros.

Cortes : Jonás fue, ciertamente, uno de los enviados.

Garcia : Jonás también fue de Mis Mensajeros.

Swahili - kiswahili

Al-Barwani : Na hakika Yunus alikuwa miongoni mwa Mitume.

Swedish - svenska

Bernström : ÄVEN JONA var en av [Våra] budbärare;

Tajik - тоҷикӣ

Оятӣ : Ва Юнус аз паёмбарон буд.

Tamil - தமிழ்

ஜான் டிரஸ்ட் : மேலும், யூனுஸும் நிச்சயமாக முர்ஸல்களில் - அனுப்பப்பட்டவர்களில் நின்றுமுள்ளவர்.

Tatar - Татар

Yakub Ibn Nugman : Вә Йунүс та Безнең җибәргән пәйгамбәләребездәндер.

Thai - ไทย

ภาษาไทย : และแท้จริง ยูนุสนั้นอยู่ในหมู่ผู้ที่ถูกส่งมาเป็นร่อซูล

Turkish - Türkçe

Abdulbakî Gölpınarlı : Ve şüphe yok ki Yunus da peygamberlerdendi elbet.

Alİ Bulaç : Şüphesiz Yunus da gönderilmiş (elçi)lerdendi.

Çeviriyazı : veinne yûnüse lemine-lmürselîn.

Diyanet İşleri : Doğrusu Yunus da peygamberlerdendir.

Diyanet Vakfı : Doğrusu Yunus da gönderilen peygamberlerdendi.

Edip Yüksel : Yunus da elçilerden biriydi.

Elmalılı Hamdi Yazır : Şüphesiz Yunus da gönderilen peygamberlerdendir.

Öztürk : Yûnus da gönderilen elçilerdendi.

Suat Yıldırım : Yûnus da şüphesiz resullerdendi.

Süleyman Ateş : Yunus da gönderilen elçilerdendi.

Urdu - اردو

ابوالاعلی مودودی : اور یقیناً یونسؑ بھی رسولوں میں سے تھا

احمد رضا خان : اور بیشک یونس پیغمبروں سے ہے،

احمد علی : اور بے شک یونس بھی رسولوں میں سے تھا

جالندہری : اور یونس بھی پیغمبروں میں سے تھے

طاہر القادری : اور یونس (علیہ السلام بھی) واقعی رسولوں میں سے تھے،

علامہ جوادی : اور بیشک یونس علیھ السّلام بھی مرسلین میں سے تھے

محمد جوناگڑھی : اور بلاشبہ یونس (علیہ السلام) نبیوں میں سے تھے

محمد حسین نجفی : اور یقیناً یونس(ع) (بھی) پیغمبروں میں سے تھے۔

Uyghur - ئۇيغۇرچە

محمد صالح : يۇنۇس ھەقىقەتەن پەيغەمبەرلەردىندۇر

Uzbek - o'zbek

Мухаммад Содик : Албатта, Юнус ҳам Пайғамбарлардандир.