- Albanian - shqiptar
- Amazigh
- Arabic - العربية
- Amharic - አማርኛ
- Azerbaijani - Azərbaycan
- Bengali - বাংলা
- Bosnian - bosanski
- Bulgarian - български
- Chinese -中国人
- Chinese - 中國人
- Czech - čeština
- Divehi - ދިވެހި
- Dutch - Nederlands
- English
- French - français
- German - Deutsch
- Harshe-Halshen Hausa
- Hindi - हिन्दी
- Indonesian - bahasa Indonesia
- Italian - Italiano
- Japanese -日本
- Korean -한국인
- Kurdish - کورد
- Malay - Melayu
- Malayalam - മലയാളം
- Norwegian - norsk
- Pashto -پښتو
- Persian - فارسی
- Polish - Polskie
- Portuguese - Português
- Romanian - Română
- Russian - русский
- Sindhi - سنڌي
- Somali - Soomaali
- Spanish - Española
- Swahili - kiswahili
- Swedish - svenska
- Tajik - тоҷикӣ
- Tamil - தமிழ்
- Tatar - Татар
- Thai - ไทย
- Turkish - Türkçe
- Urdu - اردو
- Uyghur - ئۇيغۇرچە
- Uzbek - o'zbek
Albanian - shqiptar
Efendi Nahi : në shtylla të gjata flakëruese.
Feti Mehdiu : Në një shtyllë të zgjatur.
Sherif Ahmeti : Ata janë të lidhur në pranga
Amazigh
At Mensur : s tgwejda $wezzifen.
Arabic - العربية
تفسير الجلالين : «في عمد» بضم الحرفين وبفتحهما «ممددة» صفة لما قبله فتكون النار داخل العمد.
تفسير المیسر : إنها عليهم مطبَقة في سلاسل وأغلال مطوَّلة؛ لئلا يخرجوا منها.
Amharic - አማርኛ
ሳዲቅ & ሳኒ ሐቢብ : በተዘረጋች አዕማድ ውስጥ (የተዘጋች ናት)፡፡
Azerbaijani - Azərbaycan
Məmmədəliyev & Bünyadov : Onlar (Cəhənnəmdə) hündür sütunlara bağlanmış olacaqlar!
Musayev : Özləri də orada yüksək dirəklərə bağlanmış olacaqlar.
Bengali - বাংলা
জহুরুল হক : সারিসারি খুটিরঁ ভেতরে।
মুহিউদ্দীন খান : লম্বা লম্বা খুঁটিতে।
Bosnian - bosanski
Korkut : plamenim stupovima zasvođena.
Mlivo : U stupovima izduženim.
Bulgarian - български
Теофанов : във високи стълбове.
Chinese -中国人
Ma Jian : 吊在许多很高的柱子上。
Chinese - 中國人
Ma Jian
Czech - čeština
Hrbek : a jak sloupy protažené stojící.
Nykl : na rozložitém sloupoví.
Divehi - ދިވެހި
ދިވެހި : ) އެއުރެންވާހުށީ) ދިގުވެގެންވާ ތަނބުތަކެއްގައި ބަންނަވާފައެވެ.
Dutch - Nederlands
Keyzer : Dat, gesteund door groote kolommen, boven hen zal zijn.
Leemhuis : in langgerekte zuilen.
Siregar : In langgerekte zuilen.
English
Ahmed Ali : In extending columns.
Ahmed Raza Khan : In extended columns.
Arberry : in columns outstretched.
Daryabadi : In pillars stretched forth.
Hilali & Khan : In pillars stretched forth (i.e. they will be punished in the Fire with pillars, etc.).
Itani : In extended columns.
Maududi : in outstretched columns.
Mubarakpuri : In pillars stretched forth.
Pickthall : In outstretched columns.
Qarai : in outstretched columns.
Qaribullah & Darwish : in extended columns.
Saheeh International : In extended columns.
Sarwar : in its long columns of flames.
Shakir : In extended columns.
Transliteration : Fee AAamadin mumaddadatin
Wahiduddin Khan : in towering columns.
Yusuf Ali : In columns outstretched.
French - français
Hamidullah : en colonnes (de flammes) étendues.
German - Deutsch
Abu Rida : in langgestreckten Säulen.
Bubenheim & Elyas : in langgestreckten Säulen.
Khoury : In langgestreckten Säulen.
Zaidan : an ausgestreckten Säulen (gefesselt).
Harshe-Halshen Hausa
Gumi : A cikin wasu ginshiƙai mĩƙaƙƙu.
Hindi - हिन्दी
फ़ारूक़ ख़ान & अहमद : लम्बे-लम्बे स्तम्भों में
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी : जाएँगे - हिन्दी
Indonesian - bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia : (sedang mereka itu) diikat pada tiang-tiang yang panjang.
Quraish Shihab : Sesungguhnya pintu neraka itu tertutup, sementara mereka diikat pada tiang-tiang yang panjang di dalamnya sehingga tidak dapat bergerak dan tidak akan dapat menyelamatkan diri.
Tafsir Jalalayn : (Pada tiang-tiang) dapat dibaca 'Amadin dan 'Umudin (yang panjang) lafal ini menjadi sifat dari lafal sebelumnya; dengan demikian maka api itu berada dalam tiang-tiang tersebut.
Italian - Italiano
Piccardo : in estese colonne.
Japanese -日本
Japanese : (逃れることの出来ない)列柱の中に。
Korean -한국인
Korean : 기둥들로 빗장이 내려지노라 -한국인
Kurdish - کورد
تهفسیری ئاسان : (خوا نهناسان لهوێ) لهناو چهند ستوونێکی ئاگرینی درێژدان (هیچ جم و جوڵێکیان بۆ ناکرێت).
Malay - Melayu
Basmeih : (Mereka terikat di situ) pada batang-batang palang yang melintang panjang.
Malayalam - മലയാളം
അബ്ദുല് ഹമീദ് & പറപ്പൂര് : നീട്ടിയുണ്ടാക്കപ്പെട്ട സ്തംഭങ്ങളിലായിക്കൊണ്ട്.
കാരകുന്ന് & എളയാവൂര് : നാട്ടിനിര്ത്തിയ സ്തംഭങ്ങളില് അവര് ബന്ധിതരായിരിക്കെ.
Norwegian - norsk
Einar Berg : i langstrakte søyler.
Pashto -پښتو
عبدالولي : په اوږدو (راښكلى شویو) ستنو كې
Persian - فارسی
انصاریان : [آتشی] در ستون هایی بلند و کشیده.
آیتی : در شعلههايى برافراشته.
بهرام پور : در ستونهايى است كشيده شده
قرائتی : [آتشى] در ستونهایى بلند و کشیده.
الهی قمشهای : و مانند ستونهای بلند زبانه کشیده است.
خرمدل : در حالی که آنان در ستونهای درازی بسته میشوند. [[«عَمَدٍ»: جمع عَمُود، ستونها. «مُمَدَّدَةٍ»: دراز. «فِی عَمَدٍ»: حال ضمیر (هِمْ) بوده و بیان وضع دوزخیان است. یا این که حال ضمیر (هَا) و بیان حالت دوزخ است و معنی آیه چنین خواهد بود: شعلههای سوزان جهنّم به صورت ستونهای کشیده و دراز، دوزخیان را احاطه میکند و ایشان را در برمیگیرد.]]
خرمشاهی : در ستونهایی بالا بلند
صادقی تهرانی : در ستونی بس کشیده شده.
فولادوند : [آتشى كه] در ستونهايى دراز است.
مجتبوی : در ستونهايى دراز و كشيده.
معزی : در ستونهای کشیده
مکارم شیرازی : در ستونهای کشیده و طولانی!
Polish - Polskie
Bielawskiego : Na wydłużonych kolumnach.
Portuguese - Português
El-Hayek : Em colunas estendidas!
Romanian - Română
Grigore : pe trâmbe înalte.
Russian - русский
Абу Адель : (будучи) на колоннах вытянутых (которые поддерживают слои огня, которые покрывают обитателей Ада).
Аль-Мунтахаб : и не смогут даже пошевелиться, и не будет им никакого спасения от него.
Крачковский : на колоннах вытянутых.
Кулиев : высокими столбами (мученики будут прикованы к этим столбам или врата Ада будут заперты и закреплены этими столбами).
Кулиев + ас-Саади : высокими столбами (мученики будут прикованы к этим столбам или врата Ада будут заперты и закреплены этими столбами). [[Врата Преисподней будут заперты и подперты высокими столбами для того, чтобы мученики не могли выйти оттуда. Всевышний сказал: «Всякий раз, когда они захотят выйти оттуда, их вернут туда, и им будет сказано: “Вкусите мучения в Огне, которые вы считали ложью!”» (32:20). Боже, упаси нас от этого, прости и сохрани!]]
Османов : на воздвигнутых столбах.
Порохова : На вытянутых до небес шестах.
Саблуков : На высоких столбах.
Sindhi - سنڌي
امروٽي : (جنھن حالت ۾ اُھي) ڊگھن ٿنڀن ۾ (ٻڌل ھوندا).
Somali - Soomaali
Abduh : Tiraar la fidiyay yayna ahaan dhexdeeda.
Spanish - Española
Bornez : en columnas alargadas.
Cortes : en extensas columnas.
Garcia : con columnas inmensas.
Swahili - kiswahili
Al-Barwani : Kwenye nguzo zilio nyooshwa.
Swedish - svenska
Bernström : i ändlösa kolonnader av eld!
Tajik - тоҷикӣ
Оятӣ : дар сутунҳои дарози оташӣ дароварда шудааст.
Tamil - தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் : நீண்ட கம்பங்களில் (அவர்கள் கட்டப்பட்டவர்களாக).
Tatar - Татар
Yakub Ibn Nugman : Уттан булган озын баганалар белән.
Thai - ไทย
ภาษาไทย : อยู่ในสภาพของเสาสูงชะลูด
Turkish - Türkçe
Abdulbakî Gölpınarlı : Upuzun uzatılmış direklerle.
Alİ Bulaç : (Kendileri de) Dikilip-yükseltilmiş sütunlarda (bağlanacaklardır).
Çeviriyazı : fî `amedim mümeddedeh.
Diyanet İşleri : Onlar, uzun sütunlar arasında, her yönden o ateşle kapatılmışlardır.
Diyanet Vakfı : (Bu ateşin içinde) uzatılmış sütunlara bağlanmışlar.
Edip Yüksel : Yükselen direkler arasında.
Elmalılı Hamdi Yazır : Cehennemlikler, dikilmiş direklere bağlı oldukları halde, o ateşin kapıları üzerlerine kapatılacaktır.
Öztürk : Uzatılmış sütunlar arasında...
Suat Yıldırım : Bu ateş mahzeninin kapıları üzerlerine kapatılacaktır.Kendileri de uzun sütunlara bağlı bırakılacaklardır.
Süleyman Ateş : (Kendileri,) Uzatılmış direkler arasında (bağlı) olarak (kalacaklardır).
Urdu - اردو
ابوالاعلی مودودی : (اِس حالت میں کہ وہ) اونچے اونچے ستونوں میں (گھرے ہوئے ہوں گے)
احمد رضا خان : لمبے لمبے ستونوں میں
احمد علی : لمبے لمبے ستونوں میں
جالندہری : (یعنی آگ کے) لمبے لمبے ستونوں میں
طاہر القادری : (بھڑکتے شعلوں کے) لمبے لمبے ستونوں میں (اور ان لوگوں کے لئے کوئی راہِ فرار نہ رہے گی)،
علامہ جوادی : لمبے لمبے ستونوں کے ساتھ
محمد جوناگڑھی : بڑے بڑے ستونوں میں
محمد حسین نجفی : وہ لمبے لمبے ستونوں (جیسے شعلوں) میں (گِھرے ہوئے ہوں گے)۔
Uyghur - ئۇيغۇرچە
محمد صالح : ئېگىز تۈۋرۈكلەرگە باغلىنىدۇ
Uzbek - o'zbek
Мухаммад Содик : Узун-узун устунларга боғлангандирлар.