بسم الله الرحمن الرحیم


wajhallah.com - وجه الله

القرآن الكريم | السورة الحاقة الآية 5 | سوره 69 آیه 5

The Holy Quran | Surah Al-Haaqqa Ayat 5 | Surah 69 Verse 5

فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ ﴿69:5

|

Translations - الترجمات

- Albanian - shqiptar

- Amazigh

- Arabic - العربية

- Amharic - አማርኛ

- Azerbaijani - Azərbaycan

- Bengali - বাংলা

- Bosnian - bosanski

- Bulgarian - български

- Chinese -中国人

- Chinese - 中國人

- Czech - čeština

- Divehi - ދިވެހި

- Dutch - Nederlands

- English

- French - français

- German - Deutsch

- Harshe-Halshen Hausa

- Hindi - हिन्दी

- Indonesian - bahasa Indonesia

- Italian - Italiano

- Japanese -日本

- Korean -한국인

- Kurdish - کورد

- Malay - Melayu

- Malayalam - മലയാളം

- Norwegian - norsk

- Pashto -پښتو

- Persian - فارسی

- Polish - Polskie

- Portuguese - Português

- Romanian - Română

- Russian - русский

- Sindhi - سنڌي

- Somali - Soomaali

- Spanish - Española

- Swahili - kiswahili

- Swedish - svenska

- Tajik - тоҷикӣ

- Tamil - தமிழ்

- Tatar - Татар

- Thai - ไทย

- Turkish - Türkçe

- Urdu - اردو

- Uyghur - ئۇيغۇرچە

- Uzbek - o'zbek

Albanian - shqiptar

Efendi Nahi : e populli i Themudit është shkatërruar me një ulurimë (britmë) të madhe temrruese,

Feti Mehdiu : Prandaj Themud u shfaros me ushtimë,

Sherif Ahmeti : Sa i përket Themudit, ata u shkatërruan me krismë të tmerrshme.

Amazigh

At Mensur : Tamud pwan$an s termegt.

Arabic - العربية

تفسير الجلالين : «فأما ثمود فأهلكوا بالطاغية» بالصيحة المجاوزة للحد في الشدة.

تفسير المیسر : فأما ثمود فأهلكوا بالصيحة العظيمة التي جاوزت الحد في شدتها، وأمَّا عاد فأُهلِكوا بريح باردة شديدة الهبوب، سلَّطها الله عليهم سبع ليال وثمانية أيام متتابعة، لا تَفْتُر ولا تنقطع، فترى القوم في تلك الليالي والأيام موتى كأنهم أصول نخل خَرِبة متآكلة الأجواف. فهل ترى لهؤلاء القوم مِن نفس باقية دون هلاك؟

Amharic - አማርኛ

ሳዲቅ & ሳኒ ሐቢብ : ሠሙድማ ወሰን በሌላት ጩኸት ተጠፋ፤ (ተወደሙ)፡፡

Azerbaijani - Azərbaycan

Məmmədəliyev & Bünyadov : Səmud (qövmü) hədsiz dərəcədə dəhşətli (tükürpədici) səslə həlak edildi.

Musayev : Səmud tayfası qorxunc bir səslə məhv edildi.

Bengali - বাংলা

জহুরুল হক : তারপর ছামূদগোষ্ঠীর ক্ষেত্রে -- তাদের তখন ধ্বংস করা হয়েছিল এক প্রলয়ংকর বিপর্যয়ে।

মুহিউদ্দীন খান : অতঃপর সমুদ গোত্রকে ধ্বংস করা হয়েছিল এক প্রলয়ংকর বিপর্যয় দ্বারা।

Bosnian - bosanski

Korkut : pa je Semud uništen glasom strahovitim,

Mlivo : Pa što se tiče Semuda, pa uništeni su tagijetom,

Bulgarian - български

Теофанов : Самудяните бяха погубени от Вика.

Chinese -中国人

Ma Jian : 至於赛莫德人呢,已为严刑所毁灭;

Chinese - 中國人

Ma Jian : 至於賽莫德人呢,已為嚴刑所毀滅;

Czech - čeština

Hrbek : Co Thamúdovců se týče, ti byli ranou hromovou zahubeni,

Nykl : A pokud se týče (kmene) Tsemúd, zahlazeni byli ranou hřmějící:

Divehi - ދިވެހި

ދިވެހި : ފަހެ، ثمود ބާގައިމީހުން ދަންނާށެވެ! ފަހެ، ބިރުވެރި، ގަދަފަދަ އަޑުން އެއުރެން ހަލާކު ކުރެއްވިއެވެ.

Dutch - Nederlands

Keyzer : Maar Thamoed werd verdelgd door een vreeselijk onweder.

Leemhuis : De Thamoed nu, zij werden door het grote geweld vernietigd.

Siregar : Wat de Tsmôed betreft: zij werden vernietigd door een geweldige kracht.

English

Ahmed Ali : So destroyed were the Thamud by a storm of thunder and lightning;

Ahmed Raza Khan : So regarding the Thamud, they were destroyed by a terrible scream.

Arberry : As for Thamood, they were destroyed by the Screamer;

Daryabadi : As for Thamud, they were destroyed by the outburst.

Hilali & Khan : As for Thamud, they were destroyed by the awful cry!

Itani : As for Thamood, they were annihilated by the Overwhelming.

Maududi : Then the Thamud were destroyed by an awesome upheaval;

Mubarakpuri : As for Thamud, they were destroyed by the Taghiyah!

Pickthall : As for Thamud, they were destroyed by the lightning.

Qarai : As for Thamud, they were destroyed by the Cry.

Qaribullah & Darwish : Thamood, they were destroyed by the violent shout (of Gabriel),

Saheeh International : So as for Thamud, they were destroyed by the overpowering [blast].

Sarwar : The Thamuds were destroyed by a violent blast of sound.

Shakir : Then as to Samood, they were destroyed by an excessively severe punishment.

Transliteration : Faamma thamoodu faohlikoo bialttaghiyati

Wahiduddin Khan : the Thamud were destroyed by a terrible storm of thunder and lightning;

Yusuf Ali : But the Thamud,- they were destroyed by a terrible Storm of thunder and lightning!

French - français

Hamidullah : Quant aux Thamûd, ils furent détruits par le [bruit] excessivement fort.

German - Deutsch

Abu Rida : Dann, was die Tamud anbelangt, so wurden sie durch einen fürchterlichen Schall vernichtet.

Bubenheim & Elyas : Was nun die Tamud angeht, so wurden sie durch den übermäßigen (Donnerschlag) vernichtet.

Khoury : Die Thamud nun wurden durch den hereinbrechenden Schrei vernichtet.

Zaidan : Also hinsichtlich Thamud, so wurden sie durch die Überschreitende zugrunde gerichtet.

Harshe-Halshen Hausa

Gumi : To, amma Samũdãwa to, an halakãsu da tsãwa mai tsanani.

Hindi - हिन्दी

फ़ारूक़ ख़ान & अहमद : फिर समूद तो एक हद से बढ़ जानेवाली आपदा से विनष्ट किए गए

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी : ग़रज़ समूद तो चिंघाड़ से हलाक कर दिए गए - हिन्दी

Indonesian - bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia : Adapun kaum Tsamud, maka mereka telah dibinasakan dengan kejadian yang luar biasa.

Quraish Shihab : Kaum Tsamûd dibinasakan dengan peristiwa yang luar biasa dahsatnya.

Tafsir Jalalayn : (Adapun kaum Tsamud, maka mereka telah dibinasakan dengan teriakan yang dahsyat) teriakan yang kerasnya melampaui batas.

Italian - Italiano

Piccardo : ma i Thamûd furono sterminati da un Grido tremendo,

Japanese -日本

Japanese : それでサムードは雷雲の嵐によって滅ぼされた。

Korean -한국인

Korean : 그리하여 사무드 백성은 무 서운 천둥과 번개의 벼락으로 멸 망했으며 -한국인

Kurdish - کورد

ته‌فسیری ئاسان : ئینجا گه‌لی ثمودمان به‌ده‌نگێکی سامناکی گه‌وره‌ی تۆقێنه‌ر له‌ناوبران.

Malay - Melayu

Basmeih : Maka (masing-masing menerima azab dunianya) - adapun Thamud (kaum Nabi Soleh), maka mereka telah dibinasakan dengan (petir) yang melampau dahsyatnya.

Malayalam - മലയാളം

അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍ : എന്നാല്‍ ഥമൂദ് സമുദായം അത്യന്തം ഭീകരമായ ഒരു ശിക്ഷ കൊണ്ട് നശിപ്പിക്കപ്പെട്ടു.

കാരകുന്ന് & എളയാവൂര് : എന്നിട്ടോ സമൂദ് ഗോത്രം കൊടും കെടുതിയാല്‍ നശിപ്പിക്കപ്പെട്ടു.

Norwegian - norsk

Einar Berg : Hva Thamod angår, så ble de utslettet av ild fra oven,

Pashto -پښتو

عبدالولي : نو هر چې ثمودیان وو، پس هغوى په سخت اواز سره هلاك كړى شول

Persian - فارسی

انصاریان : اما قوم ثمود با عذابی سرکش هلاک شدند،

آیتی : اما قوم ثمود به آن بانگ سهمگين هلاك شدند.

بهرام پور : اما ثمود با صيحه طغيانگر به هلاكت رسيدند

قرائتی : پس قوم ثمود با عذابى سرکش، نابود شدند.

الهی قمشه‌ای : اما قوم ثمود به کیفر طغیان هلاک شدند.

خرمدل : در نتیجه قوم ثمود با عذاب سرکش و سهمگین (صاعقه) نابود گشتند. [[«ثَمُودُ»: قوم پیغمبری به نام صالح بودند. «الطَّاغِیَة»: حادثه و بلائی که شدّت آن از حدّ در گذرد. مراد صاعقه مذکور در (فصّلت / 13) است. صاعقه هم همیشه با لرزش و صدای مهیب همراه است، لذا در (اعراف / 78) رَجْفه، و در (هود / 67) صَیْحَه ذکر شده است.]]

خرمشاهی : و اما ثمود، بر اثر طغیان خود به نابودی کشیده شدند

صادقی تهرانی : پس اما ثمودیان با (عذابی) طغیان‌کننده به هلاکت رسیدند.

فولادوند : اما ثمود به [سزاى‌] سركشى [خود] به هلاكت رسيدند.

مجتبوی : اما ثمود، پس به سبب سركشى- يا به عذاب صيحه سركش- هلاك شدند.

معزی : اما ثمود پس نابود شدند به سرکشنده‌

مکارم شیرازی : امّا قوم «ثمود» با عذابی سرکش هلاک شدند!

Polish - Polskie

Bielawskiego : Otóż Samudyci zostali zniszczeni przez gwałtowną burzę z piorunami;

Portuguese - Português

El-Hayek : Quanto ao povo de Samud, foi fulminado pela centelha!

Romanian - Română

Grigore : Tamudiţii pieriră în tunete şi fulgere.

Russian - русский

Абу Адель : И самудяне были погублены запредельным (шумом).

Аль-Мунтахаб : Самудяне были уничтожены сильным ужасным воплем.

Крачковский : И самудяне были погублены вышедшими за пределы.

Кулиев : Самудяне были истреблены неистовым воплем.

Кулиев + ас-Саади : Самудяне были истреблены неистовым воплем. [[Это был ужасный громкий вопль, от которого разорвались их сердца. Неверующие пали замертво, и в их городе не осталось ничего, кроме жилищ и трупов.]]

Османов : Самудиты были истреблены потоком, все сметающим,

Порохова : Погублены за это были самудяне страшным гулом, (Что предвещал землетрясенье).

Саблуков : И Фемудяне уничтожены были громоносною молнией;

Sindhi - سنڌي

امروٽي : پوءِ ثمود (قوم) سي ته ھڪڙي رڙ سان ناس ڪيا ويا.

Somali - Soomaali

Abduh : Thamuudse waxaa lagu halligay Qaylo daran.

Spanish - Española

Bornez : Los Zamud fueron destruidos por el Grito.

Cortes : Los tamudeos fueron aniquilados por el Rayo.

Garcia : Zamud fue destruido por una catástrofe.

Swahili - kiswahili

Al-Barwani : Basi Thamudi waliangamizwa kwa balaa kubwa mno.

Swedish - svenska

Bernström : Thamudenerna begravdes av ett jordskalv;

Tajik - тоҷикӣ

Оятӣ : Аммо қавми Самуд ба он бонги сахт ҳалок шуданд.

Tamil - தமிழ்

ஜான் டிரஸ்ட் : எனவே, ஸமூது கூட்டத்தார் (அண்டம் கிடுகிடச் செய்யும்) பெரும் சப்தத்தால் அழிக்கப்பட்டனர்.

Tatar - Татар

Yakub Ibn Nugman : Әмма Сәмуд кавеме шиксез каты тавыш белән һәлак ителделәр.

Thai - ไทย

ภาษาไทย : พวกซะมูด ถูกทำลายด้วยเสียงกำปนาทที่น่ากลัว

Turkish - Türkçe

Abdulbakî Gölpınarlı : Derken Semud, helak edildi taşkınlığıyla.

Alİ Bulaç : Bu nedenle Semud (halkı), korkunç bir sesle helak edildi.

Çeviriyazı : feemmâ ŝemûdü feühlikû biṭṭâgiyeh.

Diyanet İşleri : Bu yüzden Semud milleti zorlu bir sarsıntı ile yok edildi.

Diyanet Vakfı : Semud'a gelince: Onlar pek zorlu (bir sarsıntı) ile helak edildiler.

Edip Yüksel : Ve Semud o azgın (sarsıntı) ile yok edildi.

Elmalılı Hamdi Yazır : Semûd kavmi korkunç bir sesle yok edildi.

Öztürk : Bunun üzerine Semûd, bir doğal felaket ile helâk edildi.

Suat Yıldırım : -Bunlardan Semûd o korkunç zelzele ile yok edildi. Âd ise azgın bir kasırga ile imha edildi.

Süleyman Ateş : Bu yüzden Semud (kavmi) azgın bir vak'a ile helak edildiler.

Urdu - اردو

ابوالاعلی مودودی : تو ثمود ایک سخت حادثہ میں ہلاک کیے گئے

احمد رضا خان : تو ثمود تو ہلاک کیے گئے حد سے گزری ہوئی چنگھاڑ سے

احمد علی : سو ثمود تو سخت ہیبت ناک چیخ سے ہلاک کیے گئے

جالندہری : سو ثمود تو کڑک سے ہلاک کردیئے گئے

طاہر القادری : پس قومِ ثمود کے لوگ! تو وہ حد سے زیادہ کڑک دار چنگھاڑ والی آواز سے ہلاک کر دئیے گئے،

علامہ جوادی : تو ثمود ایک چنگھاڑ کے ذریعہ ہلاک کردیئے گئے

محمد جوناگڑھی : (جس کے نتیجہ میں) ﺛمود تو بے حد خوفناک (اور اونچی) آواز سے ہلاک کردیئے گئے

محمد حسین نجفی : پس ثمود تو ایک حد سے بڑھے ہوئے حادثہ سے ہلاک کئے گئے۔

Uyghur - ئۇيغۇرچە

محمد صالح : سەمۇد بولسا ئادەتتىن تاشقىرى قاتتىق ئاۋاز بىلەن ھالاك قىلىندى

Uzbek - o'zbek

Мухаммад Содик : Бас, аммо Самуд ҳаддан ошувчи билан ҳалок қилинди. («Ҳаддан ошувчи»дан мурод қаттиқ чақмоқдир.)