بسم الله الرحمن الرحیم


wajhallah.com - وجه الله

القرآن الكريم | السورة الرحمن الآية 3 | سوره 55 آیه 3

The Holy Quran | Surah Ar-Rahman Ayat 3 | Surah 55 Verse 3

خَلَقَ الْإِنْسَانَ ﴿55:3

|

Translations - الترجمات

- Albanian - shqiptar

- Amazigh

- Arabic - العربية

- Amharic - አማርኛ

- Azerbaijani - Azərbaycan

- Bengali - বাংলা

- Bosnian - bosanski

- Bulgarian - български

- Chinese -中国人

- Chinese - 中國人

- Czech - čeština

- Divehi - ދިވެހި

- Dutch - Nederlands

- English

- French - français

- German - Deutsch

- Harshe-Halshen Hausa

- Hindi - हिन्दी

- Indonesian - bahasa Indonesia

- Italian - Italiano

- Japanese -日本

- Korean -한국인

- Kurdish - کورد

- Malay - Melayu

- Malayalam - മലയാളം

- Norwegian - norsk

- Pashto -پښتو

- Persian - فارسی

- Polish - Polskie

- Portuguese - Português

- Romanian - Română

- Russian - русский

- Sindhi - سنڌي

- Somali - Soomaali

- Spanish - Española

- Swahili - kiswahili

- Swedish - svenska

- Tajik - тоҷикӣ

- Tamil - தமிழ்

- Tatar - Татар

- Thai - ไทย

- Turkish - Türkçe

- Urdu - اردو

- Uyghur - ئۇيغۇرچە

- Uzbek - o'zbek

Albanian - shqiptar

Efendi Nahi : ka krijuar njeriun,

Feti Mehdiu : E krijon insanin,

Sherif Ahmeti : E krijoi njeriun.

Amazigh

At Mensur : Ixleq amdan.

Arabic - العربية

تفسير الجلالين : «خلق الإنسان» أي الجنس.

تفسير المیسر : خلق الإنسان، علَّمه البيان عمَّا في نفسه تمييزًا له عن غيره.

Amharic - አማርኛ

ሳዲቅ & ሳኒ ሐቢብ : ሰውን ፈጠረ፡፡

Azerbaijani - Azərbaycan

Məmmədəliyev & Bünyadov : İnsanı yaratdı.

Musayev : İnsanı yaratdı,

Bengali - বাংলা

জহুরুল হক : তিনিই সৃষ্টি করেছেন মানুষকে,

মুহিউদ্দীন খান : সৃষ্টি করেছেন মানুষ,

Bosnian - bosanski

Korkut : stvara čovjeka,

Mlivo : Stvara čovjeka,

Bulgarian - български

Теофанов : сътвори човека,

Chinese -中国人

Ma Jian : 他创造了人,

Chinese - 中國人

Ma Jian : 他創造了人,

Czech - čeština

Hrbek : člověka stvořil,

Nykl : člověka utvořil,

Divehi - ދިވެހި

ދިވެހި : އެކަލާނގެ އިންސާނާ ހެއްދެވިއެވެ.

Dutch - Nederlands

Keyzer : Hij schiep den mensch.

Leemhuis : Hij schiep de mens,

Siregar : Hij heeft de mens geschapen.

English

Ahmed Ali : Created man,

Ahmed Raza Khan : Has created Prophet Mohammed (peace and blessings be upon him) as the soul of mankind.

Arberry : He created man

Daryabadi : He created man.

Hilali & Khan : He created man.

Itani : He created man.

Maududi : has created man,

Mubarakpuri : He created man.

Pickthall : He hath created man.

Qarai : He created man,

Qaribullah & Darwish : He created the human

Saheeh International : Created man,

Sarwar : He created the human being

Shakir : He created man,

Transliteration : Khalaqa alinsana

Wahiduddin Khan : He created man

Yusuf Ali : He has created man:

French - français

Hamidullah : Il a créé l'homme.

German - Deutsch

Abu Rida : Er hat den Menschen erschaffen.

Bubenheim & Elyas : Er hat den Menschen erschaffen.

Khoury : Er hat den Menschen erschaffen.

Zaidan : erschuf den Menschen,

Harshe-Halshen Hausa

Gumi : Yã halitta mutum.

Hindi - हिन्दी

फ़ारूक़ ख़ान & अहमद : उसी ने मनुष्य को पैदा किया;

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी : उसी ने इन्सान को पैदा किया - हिन्दी

Indonesian - bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia : Dia menciptakan manusia.

Quraish Shihab : Dia menciptakan dan mengajarkan manusia kemampuan menjelaskan apa yang ada dalam dirinya, untuk membedakan dirinya dari makhluk lain.

Tafsir Jalalayn : (Dia menciptakan manusia) jenis manusia.

Italian - Italiano

Piccardo : ha creato l'uomo

Japanese -日本

Japanese : (かれは)人間を創り,

Korean -한국인

Korean : 그분은 인간을 창조하사 -한국인

Kurdish - کورد

ته‌فسیری ئاسان : هه‌ر خوا ئاده‌میزادی دروست کردووه‌

Malay - Melayu

Basmeih : Dia lah yang telah menciptakan manusia; -

Malayalam - മലയാളം

അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍ : അവന്‍ മനുഷ്യനെ സൃഷ്ടിച്ചു.

കാരകുന്ന് & എളയാവൂര് : അവന്‍ മനുഷ്യനെ സൃഷ്ടിച്ചു.

Norwegian - norsk

Einar Berg : Han har skapt mennesket,

Pashto -پښتو

عبدالولي : هغه انسان پیدا كړى دى

Persian - فارسی

انصاریان : انسان را آفرید؛

آیتی : انسان را بيافريد.

بهرام پور : انسان را آفريد

قرائتی : انسان را آفرید،

الهی قمشه‌ای : انسان را خلق کرد.

خرمدل : انسان را بیافرید.

خرمشاهی : انسان را آفرید

صادقی تهرانی : انسان را آفرید (و)

فولادوند : انسان را آفريد،

مجتبوی : انسان را بيافريد

معزی : بیافرید انسان‌

مکارم شیرازی : انسان را آفرید،

Polish - Polskie

Bielawskiego : On stworzył człowieka.

Portuguese - Português

El-Hayek : Criou o homem.

Romanian - Română

Grigore : şi apoi i-a dat ştiinţa vorbirii.

Russian - русский

Абу Адель : (и Он) ­­­­сотворил человека,

Аль-Мунтахаб : сотворил человека

Крачковский : сотворил человека,

Кулиев : создал человека

Кулиев + ас-Саади : создал человека

Османов : создал человека,

Порохова : Кто создал человека,

Саблуков : Он создал человека,

Sindhi - سنڌي

امروٽي : ماڻھو کي پيدا ڪيائين.

Somali - Soomaali

Abduh : Dadkana wuu abuuray.

Spanish - Española

Bornez : ha creado al ser humano,

Cortes : Ha creado al hombre,

Garcia : creó al ser humano

Swahili - kiswahili

Al-Barwani : Amemuumba mwanaadamu,

Swedish - svenska

Bernström : Han har skapat människan

Tajik - тоҷикӣ

Оятӣ : инсонро биёфарид,

Tamil - தமிழ்

ஜான் டிரஸ்ட் : அவனே மனிதனைப் படைத்தான்.

Tatar - Татар

Yakub Ibn Nugman : Кешене халык кылды.

Thai - ไทย

ภาษาไทย : พระองค์ทรงสร้างมนุษย์

Turkish - Türkçe

Abdulbakî Gölpınarlı : insanı halketti,

Alİ Bulaç : İnsanı yarattı.

Çeviriyazı : ḫaleḳa-l'insân.

Diyanet İşleri : İnsanı yarattı, ona konuşmayı öğretti.

Diyanet Vakfı : İnsanı yarattı.

Edip Yüksel : İnsanı yarattı.

Elmalılı Hamdi Yazır : İnsanı yarattı.

Öztürk : O yarattı insanı,

Suat Yıldırım : İnsanı yarattı, ona konuşmayı öğretti.

Süleyman Ateş : İnsanı yarattı.

Urdu - اردو

ابوالاعلی مودودی : اُسی نے انسان کو پیدا کیا

احمد رضا خان : انسانیت کی جان محمد کو پیدا کیا،

احمد علی : اس نے انسان کو پیدا کیا

جالندہری : اسی نے انسان کو پیدا کیا

طاہر القادری : اُسی نے (اِس کامل) انسان کو پیدا فرمایا،

علامہ جوادی : انسان کو پیدا کیا ہے

محمد جوناگڑھی : اسی نے انسان کو پیدا کیا

محمد حسین نجفی : اسی نے انسان کو پیدا کیا۔

Uyghur - ئۇيغۇرچە

محمد صالح : ئىنساننى ياراتتى

Uzbek - o'zbek

Мухаммад Содик : Инсонни яратди.