بسم الله الرحمن الرحیم


wajhallah.com - وجه الله

القرآن الكريم | السورة القارعة الآية 7 | سوره 101 آیه 7

The Holy Quran | Surah Al-Qaari'ah Ayat 7 | Surah 101 Verse 7

فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ ﴿101:7

|

Translations - الترجمات

- Albanian - shqiptar

- Amazigh

- Arabic - العربية

- Amharic - አማርኛ

- Azerbaijani - Azərbaycan

- Bengali - বাংলা

- Bosnian - bosanski

- Bulgarian - български

- Chinese -中国人

- Chinese - 中國人

- Czech - čeština

- Divehi - ދިވެހި

- Dutch - Nederlands

- English

- French - français

- German - Deutsch

- Harshe-Halshen Hausa

- Hindi - हिन्दी

- Indonesian - bahasa Indonesia

- Italian - Italiano

- Japanese -日本

- Korean -한국인

- Kurdish - کورد

- Malay - Melayu

- Malayalam - മലയാളം

- Norwegian - norsk

- Pashto -پښتو

- Persian - فارسی

- Polish - Polskie

- Portuguese - Português

- Romanian - Română

- Russian - русский

- Sindhi - سنڌي

- Somali - Soomaali

- Spanish - Española

- Swahili - kiswahili

- Swedish - svenska

- Tajik - тоҷикӣ

- Tamil - தமிழ்

- Tatar - Татар

- Thai - ไทย

- Turkish - Türkçe

- Urdu - اردو

- Uyghur - ئۇيغۇرچە

- Uzbek - o'zbek

Albanian - shqiptar

Efendi Nahi : ai do të jetë në jetën e kënaqur (në jetën e përhershme),

Feti Mehdiu : Ai është i kënaqur në jetë,

Sherif Ahmeti : Ai është në një jetë të këndshme.

Amazigh

At Mensur : ad yili di tmeddurt igerzen.

Arabic - العربية

تفسير الجلالين : «فهو في عيشة راضية» في الجنة، أي ذات رضى بأن يرضاها، أي مرضية له.

تفسير المیسر : فأما من رجحت موازين حسناته، فهو في حياة مرضية في الجنة.

Amharic - አማርኛ

ሳዲቅ & ሳኒ ሐቢብ : እርሱ በምትወደድ ኑሮ ውስጥ ይኾናል፡፡

Azerbaijani - Azərbaycan

Məmmədəliyev & Bünyadov : (Cənnətdə) xoş güzəran içində olacaq!

Musayev : xoşbəxt güzəran sürəcək.

Bengali - বাংলা

জহুরুল হক : সে তো তখন হবে সন্তোষজনক জীবনযাপনে।

মুহিউদ্দীন খান : সে সুখীজীবন যাপন করবে।

Bosnian - bosanski

Korkut : u ugodnu životu će živjeti,

Mlivo : Pa on će u životu zadovoljstva biti.

Bulgarian - български

Теофанов : ще има живот в доволство,

Chinese -中国人

Ma Jian : 将在满意的生活中;

Chinese - 中國人

Ma Jian : 將在滿意的生活中;

Czech - čeština

Hrbek : se octne v blaženém žití,

Nykl : v životě (velmi) libém bude:

Divehi - ދިވެހި

ދިވެހި : ފަހެ، އެމީހާ ވާހުށީ، ރުހިގެންވާ ދިރިއުޅުމެއްގައެވެ. (އެބަހީ: ސުވަރުގޭގައެވެ.)

Dutch - Nederlands

Keyzer : Zal een behagelijk leven leiden.

Leemhuis : die zal dan een tevreden leven leiden.

Siregar : Hij zal een behaaglijk leven leiden.

English

Ahmed Ali : Will have a tranquil life;

Ahmed Raza Khan : He is therefore in the desired bliss.

Arberry : shall inherit a pleasing life,

Daryabadi : He shall be in a lifewell-pleasing.

Hilali & Khan : He will live a pleasant life (in Paradise).

Itani : He will be in a pleasant life.

Maududi : shall have a blissful life;

Mubarakpuri : He will live a pleasant life.

Pickthall : He will live a pleasant life.

Qarai : he will have a pleasing life.

Qaribullah & Darwish : shall live in a life which is pleasing,

Saheeh International : He will be in a pleasant life.

Sarwar : will live a pleasant life,

Shakir : He shall live a pleasant life.

Transliteration : Fahuwa fee AAeeshatin radiyatin

Wahiduddin Khan : will have a most pleasing life.

Yusuf Ali : Will be in a life of good pleasure and satisfaction.

French - français

Hamidullah : il sera dans une vie agréable;

German - Deutsch

Abu Rida : ein Wohlleben genießen

Bubenheim & Elyas : so wird er in einem zufriedenen Leben sein.

Khoury : Der wird ein zufriedenes Leben haben.

Zaidan : so hat er ein angenehmes Leben.

Harshe-Halshen Hausa

Gumi : To, shi yana a cikin wata rayuwa yardadda.

Hindi - हिन्दी

फ़ारूक़ ख़ान & अहमद : वह मनभाते जीवन में रहेगा

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी : वह मन भाते ऐश में होंगे - हिन्दी

Indonesian - bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia : maka dia berada dalam kehidupan yang memuaskan.

Quraish Shihab : Maka, barangsiapa yang berat timbangannya, karena kebaikannya lebih banyak daripada kejahatannya, akan berada dalam kehidupan yang menyenangkan hati.

Tafsir Jalalayn : (Maka dia berada dalam kehidupan yang memuaskan) yaitu berada di dalam surga; atau dengan kata lain kehidupan yang diterimanya itu sangat memuaskannya.

Italian - Italiano

Piccardo : avrà una vita felice;

Japanese -日本

Japanese : 幸福で満ち足りて暮らすであろう。

Korean -한국인

Korean : 안락한 삶을 영위할 것이나 -한국인

Kurdish - کورد

ته‌فسیری ئاسان : ئه‌وه له بارودۆخێکی خۆش و ئاسووده‌دا ژیان ده‌باته سه‌رو زۆر پێی ڕازیه‌.

Malay - Melayu

Basmeih : Maka ia berada dalam kehidupan yang senang lenang.

Malayalam - മലയാളം

അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍ : അവന്‍ സംതൃപ്തമായ ജീവിതത്തിലായിരിക്കും.

കാരകുന്ന് & എളയാവൂര് : അവന് സംതൃപ്തമായ ജീവിതമുണ്ട്.

Norwegian - norsk

Einar Berg : vil gå til et godt liv!

Pashto -پښتو

عبدالولي : نو دى به په ډېر ښه ژوندون كې وي

Persian - فارسی

انصاریان : پس او در یک زندگی خوش و پسندیده ای است،

آیتی : در يك زندگى پسنديده است.

بهرام پور : پس وى در يك زندگى رضايت بخشى است

قرائتی : پس او در زندگى رضایت‌بخشى است.

الهی قمشه‌ای : او در بهشت به آسایش و زندگانی خوش خواهد بود.

خرمدل : او در زندگی رضایت بخشی بسر می‌برد. [[«عِیشَةٍ»: زندگی. «رَاضِیَةٍ»: رضایت بخش. یعنی زندگیی که صاحب آن بدان راضی و از آن خوشنود است (نگا: حاقّه / 21).]]

خرمشاهی : او در زندگانی پسندیده است‌

صادقی تهرانی : هم(او) در زندگی‌ای خوشایند است.

فولادوند : پس وى در زندگى خوشى خواهد بود!

مجتبوی : پس او در زندگانى پسنديده و خوشايندى است.

معزی : پس او است در زندگی پسندیده‌

مکارم شیرازی : در یک زندگی خشنودکننده خواهد بود!

Polish - Polskie

Bielawskiego : Zazna życia przyjemnego;

Portuguese - Português

El-Hayek : Desfrutará de uma vida prazenteira.

Romanian - Română

Grigore : un trai de mulţumire va afla.

Russian - русский

Абу Адель : то он (окажется) в жизни блаженной [в Раю].

Аль-Мунтахаб : будет блаженство и счастливая жизнь, которой он будет доволен.

Крачковский : он в жизни блаженной.

Кулиев : обретет приятную жизнь.

Кулиев + ас-Саади : обретет приятную жизнь.

Османов : будет благоденствовать,

Порохова : Жизнь уготована в прекрасном Рае, Где он найдет блаженство и покой.

Саблуков : тот будет в блаженной жизни;

Sindhi - سنڌي

امروٽي : سو دلپسند گذران ۾ ھوندو.

Somali - Soomaali

Abduh : Wuxuu ku noolaan nolol raalli ah.

Spanish - Española

Bornez : disfrutará de una vida satisfactoria

Cortes : gozará de una vida agradable,

Garcia : gozará de una vida placentera.

Swahili - kiswahili

Al-Barwani : Huyo atakuwa katika maisha ya kupendeza.

Swedish - svenska

Bernström : gå till ett liv i lycksalighet,

Tajik - тоҷикӣ

Оятӣ : Пас ӯ дар айши писандида бошад.

Tamil - தமிழ்

ஜான் டிரஸ்ட் : அவர் திருப்தி பொருந்திய வாழ்வில் இருப்பார்.

Tatar - Татар

Yakub Ibn Nugman : Ул мөселман җәннәттә үзе разый булган рәхәт тормыштадыр.

Thai - ไทย

ภาษาไทย : เขาก็จะอยู่ในการมีชีวิตที่ผาสุข

Turkish - Türkçe

Abdulbakî Gölpınarlı : O, hoşnut, razı bir geçimdedir.

Alİ Bulaç : Artık o, hoşnut olunan bir hayat içindedir.

Çeviriyazı : fehüve fî `îşetir râḍiyeh.

Diyanet İşleri : Ama tartıları ağır gelen kimse hoş bir hayat içinde olacaktır.

Diyanet Vakfı : İşte o, hoşnut edici bir yaşayış içinde olur.

Edip Yüksel : O, mutlu bir hayat içinde olacaktır.

Elmalılı Hamdi Yazır : O gün kimin tartıları ağır basarsa o, hoşnut olacağı bir hayat içindedir.

Öztürk : Evet o kişi, hoşnutluk verici bir yaşayış içindedir.

Suat Yıldırım : Memnun kalacağı bir hayata girer.

Süleyman Ateş : O, memmun edici bir hayat içindedir.

Urdu - اردو

ابوالاعلی مودودی : وہ دل پسند عیش میں ہوگا

احمد رضا خان : وہ تو من مانتے عیش میں ہیں

احمد علی : تو وہ خاطر خواہ عیش میں ہوگا

جالندہری : وہ دل پسند عیش میں ہو گا

طاہر القادری : تو وہ خوش گوار عیش و مسرت میں ہوگا،

علامہ جوادی : وہ پسندیدہ عیش میں ہوگا

محمد جوناگڑھی : وه تو دل پسند آرام کی زندگی میں ہوگا

محمد حسین نجفی : تو وہ دل پسند عیش و آرام میں ہوگا۔

Uyghur - ئۇيغۇرچە

محمد صالح : تارازىسى ئېغىر كەلگەن (يەنى ياخشىلىقلىرى يامانلىقلىرىنى بېسىپ چۈشكەن) ئادەمگە كەلسەك، ئۇ كۆڭۈللۈك تۇرمۇشتا (يەنى نازۇنېمەتلىك جەننەتتە) بولىدۇ

Uzbek - o'zbek

Мухаммад Содик : Бас, у розилик ҳаётидадир.